Перейти в Вопросы и ответы
Николай Второйспросил перевод 10 лет назад
Как перевести? (ru-en)
Глаз на пятку натянуть
Комментарий автора
Распространенная фраза, есть ли похожее выражение на английском?
Переводы пользователей (1)
- 1.
beat the shit out of
пример
If you do that again I'll beat the shit out of you!
Перевод примера
Если ты еще раз так сделаешь, я тебе глаз на пятку натяну!
Комментарий переводчика
Если имеется в виду, что "прибить хочется до полусмерти", то можно использовать это выражение.
Перевод добавил Алена3