![](https://api.lingvolive.com/pictures/451340.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Es ist sehr schade!
Es gibt noch leider einige seltsame Deutschkenner, sogenannte Deutsch-Asse, die die Wörterbuchartikel im Duden nicht verstehen können.
Das ist eine Schande!
mein Zuhaus
Мой дом (в смысле английского home в отличие от house)
mein Zuhaus -1. мой сельский дом (домик), мой дом у села ( у фермы); 2. мой соседний дом; mein Zuhause - мой родной дом (дома
1. Er freut sich über sein neues Zuhaus und seine neuen Geschwister.
2. Ich fühlte mich hier wohl, es war mein neues Zuhause.
1. Он радуется своему новому дому у фермы и своим новым братьям и сестрам.
2. Здесь я чувствовал себя хорошо, это был мой новый домашний очаг.
mein Zuhaus -1. мой сельский дом (домик), мой дом у села ( у фермы); 2. мой соседний дом:
mein Zuhause - мой родной дом (домашний очаг, родное жилище, собственный угол, дом, угол); моя родина:
Es ist sehr schade!
Es gibt noch leider einige seltsame Deutschkenner, sogenannte Deutsch-Asse, die die Wörterbuchartikel im Duden nicht verstehen können.
Das ist eine Schande!