Перейти в Вопросы и ответы
Евпатий Грыжаспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Understand me correctly, please. I tis not in my interest to deal with You as a commodity.
Переводы пользователей (2)
- 1.
Пожалуйста, поймите меня правильно. Это не в моих интересах использовать Вас как товар.
Комментарий переводчика
It is (not I tis)
Перевод добавил Oleg ShevaldyshevБронза en-ru0 - 2.
Поймите меня правильно. Не в моих интересах обращаться с Вами как с товаром.
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru0