Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад
Перейти в Вопросы и ответы
Yana Sitnikovaспросила перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
but roger
Переводы пользователей (2)
- 1.
кроме команды "Вас понял"
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru1 - 2.
but Roger
Отредактированкроме Роджера (каков контекст, таков и перевод. Можно ещё "кроме полового члена", если с маленькой буквы, как Вы написали)
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru1
Обсуждение (4)
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад
Будет контекст пошире, будет и перевод точнее.
Yana Sitnikovaдобавила комментарий 7 лет назад
Спасибо
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад
Не за что.
Всегда давайте контекст, это ключ к переводу. Ведь мне неизвестно, может быть у Вас было “But Roger decided to stay at home”, а это совсем другое, и приходится гадать на кофейной гуще. Успеха!