about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Дима Журавскийспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)

I wish I were your tiny cup From which you drink your tea. For then I know with every sip You'll give a kiss to me

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    Жаль что я не твоя маленькая чайная чашечка, ведь тогда с каждым глотком ты дарила бы мне поцелуй.

    Перевод добавила Maya Naumoff
    2
  2. 2.

    Я мечтаю быть твоей крошечной чашечкой, из которой ты пьёшь чай. И тогда, каждый крошечный глоточек будет твоим поцелуем

    Перевод добавил Елизавета Чукова
    1
  3. 3.

    О, если б чашкой чайною

    В руке твоей я был.

    Чтоб каждый крошечный глоток

    Мне поцелуй дарил.

    перевод А. Семенчука

    Перевод добавил Alex Semenchuk
    0

Обсуждение (1)

Alex Semenchukдобавил комментарий 8 years ago

О, если б чашкой чайною
В твоей руке я был.
Чтоб каждый крошечный глоток
Мне поцелуй дарил.
перевод А. Семенчук

Поделиться с друзьями