Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
see
гл.; прош. вр. saw; прич. прош. вр. seen
видеть
смотреть
осматривать
смотреть, справляться (в книге, справочнике)
консультироваться, обращаться за консультацией (к специалисту)
представить себе, вообразить
испытать, пережить; повидать
быть местом или временем совершения чего-л.
(случайно) встретить
видеться, встречаться
повидать(ся); навестить
провожать, сопровождать
принимать, вести приём (посетителей)
понимать, знать; сознавать
считать, полагать; иметь (определённое) мнение
выяснять, узнавать; обнаруживать
рассматривать
(see about) позаботиться о (чём-л.); проследить за (чем-л.); подумать о (чём-л.)
(see after / to) присматривать, наблюдать за (кем-л. / чем-л.)
(see into)
вникать во (что-л.), изучать, разбираться с (чем-л.)
всматриваться, проникать взором во (что-л.)
(see through) видеть насквозь, ясно разбираться в (чем-л.)
карт. уравнивать (ставку соперника, в покере)
сущ.; книжн.
престол
епархия, диоцез
Law (En-Ru)
see
епархия
престол
чин епископа
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Versions of IE 5 and above on Windows would receive the stylesheet ie.css while all other browsers would simply see some commented-out text.В браузерах IE 5 и выше будет применена таблица стилей ie.сss, а во всех других браузерах приведенный выше текст будет считаться обычным комментарием.Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовМастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006© Издательский дом "Вильямc", 2007CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Note that code within [ * and * ] must end with a semicolon or a curly bracket, and these blocks are evaluated even inside Embperl comment blocks (see below).Заметьте, что код между [* и *] должен заканчиваться либо точкой с запятой, либо фигурной скобкой, и эти блоки вычисляются даже внутри блоков комментариев (см. ниже).Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlCGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001CGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
Mr. Abner Sengstack wrote them in Mr. Mollenhauer's office, and Mr. Mollenhauer's comment when he saw them was that he thought they would do-that they were very good, in fact.Их составил мистер Энбер Сэнгстек в конторе мистера Молленхауэра, и мистер Молленхауэр, ознакомившись с их содержанием, заметил, что, "пожалуй, так будет хорошо, даже очень хорошо".Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
see comment
Перевод добавила Natalia CБронза en-ru