about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

пост

  1. м.р.

    1. post, office, appointment, position, job

    2. picket, outpost, guard-post, station

  2. м.р.

    fast

Law (Ru-En)

пост

appointment, post

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Сержанту Холлидэю с рядовыми Харвэем и Смитом держать вправо, пока они не встретят кавалерийский пост немецких гусар.
Sergeant Halliday, with troopers Harvey and Smith, to keep to the right until they touch the vedettes of the German Hussars.'
Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier Gerard
The Exploits of Brigadier Gerard
Conan Doyle, Arthur
© 2008 by Fireship Press
Подвиги бригадира Жерара
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
В будущем Председателем Комитета по вопросам участия будет становиться покидающий свой пост Председатель Кимберлийского процесса.
In future, the Participation Committee will be chaired by the outgoing Chair of the Kimberley Process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Шолтейса очень соблазняет этот пост, Йио и доктор Смит просто рвутся его занять, но я ни в одном из них не вижу человека нашего круга, и я предлагаю этот пост вам!
Sholtheis wants the place, and Dr. Smith and Yeo would leap at it, but I haven't yet found any of them that are quite Our Own Sort, and I offer it to you!
Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / Arrowsmith
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Как узнал потом Мел, его имя даже не значилось среди кандидатов, предложенных президенту Джонсону на пост главы Федерального управления авиации.
Mel's name, he later learned, was not even on President Johnson's short list for the FAA appointment.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Более 10 лет д-р Хенн занимал ответственный пост в АМР США, возглавляя разработку программ по борьбе с малярией и по пероральной регидратации.
Dr. Henn was a senior manager for USAID for more than 10 years, spearheading the design of the agency’s malaria and oral rehydration therapy programs.
© 1996-2009 Американский международный союз здравоохранения
Рассмотренная космология пост-планковской эры дает элегантный, самосогласованный и пригодный для вычислений формализм, позволяющий понять структуру, которую имела Вселенная через малые доли секунды после Большого взрыва и вплоть до нашего времени.
This post-Planck era cosmology provides an elegant, consistent, and calculationally tractable framework for understanding the universe as far back as the briefest moments after the bang.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Это было сделано потому, что численности населения Индустриальных Миров не хватило бы для избрания на пост президента удобного им кандидата.
Besides, for all their power, the Corporate Worlds alone could deliver too little of the popular vote to control the election of the presidency.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
По желанию клиента Team Systems проводит пост-диагностику каждого клиента после завершения тренингов, анализируя результаты и разрабатывая рекомендации.
Team Systems follows up with the client after each program to judge results and give recommendations, even if the client does not plan to contract with Team Systems again.
© The Well, 2009
Сейчас великий пост!
Have you forgot it’s Lent?
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
По окончании года, убедившись, что я в состоянии выдержать какой угодно пост, я стал есть, как и они, и перешел обедать с ними вместе.
At the end of the year, having convinced myself I was capable of standing any fast, however severe, I began eating as they did, and went back to dine with them.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
119 720 человеко-дней дежурства на стационарных наблюдательных пунктах (8 военнослужащих на каждом посту х 41 пост х 365 дней)
119,720 troop manned static observation post person days (8 troops per post x 41 posts x 365 days)
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- На заводе известно какой пост.
"We know how they keep the fasts in the factory.
Chekhov, A. / The murderЧехов, А.П. / Убийство
Убийство
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The murder
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Так я и стоял в холле, прижав трубку к уху, и представлял себе еще один заголовок, не в респектабельной «Тайме», а в отдающей желтизной «Нью-Йорк пост».
I stood there in the hall with the phone pressed against my ear, visualizing another headline, this one not in the decorous Times but the rowdy New York Post.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Я ненавижу пост, ненавижу постную пищу — пшеничную кашу с маслом и овсяную кашу — и кислые благочестивые физиономии людей, которые только на 7 недель напяливают на себя набожный вид.
I hate Lent; I hate different diets, and furmity and butter, and herb porridge; and sour devout faces of people who only put on religion for seven weeks.
Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to Stella
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Г-н Манало (Филлипины): Прежде всего я хотел бы заявить о том, что мы присоединяемся к поздравлениям с избранием на пост Председателя Первого Комитета.
Mr. Manalo (Philippines)' Allow me first to join others in congratulating you, Sir, on your election to the chairmanship of the First Committee.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

пост1/11
Substantivo masculinopost; office; appointment; position; jobExemplo

занимать высокий пост — to hold a high post
занимать пост председателя комитета — preside over a committee
уйти с поста — to leave one's post
В результате скандала ему пришлось уйти с поста министра. — The scandal resulted in his resignation from the ministerial office.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Fast

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    1
  2. 2.

    position, office

    Tradução adicionada por Leon Leon
    Prata ru-en
    0
  3. 3.

    lent

    Tradução adicionada por Анна Smirnova
    0

Frases

официальное заявление о согласии на выдвижение кандидатом на пост президента или губернатора штата
acceptance speech
боевой пост
action station
Рождественский пост
advent
воздушный пост дальнего радиолокационного обнаружения
airborne early-warning station
водомерный пост с уровнемерами-самописцами
automatic water-stage recording station
пост автоматической сварки
automatic welding station
занимать пост
be in office
пост судьи
bench
блок-пост
block signal station
блокировочный пост
block-signal station
полицейский пост
boma
кандидат в губернаторы/на пост губернатора
candidate for governor
пост диспетчерской централизации
centralized traffic control office
служебная пост-информация
CF
пост спикера палаты общин
chair

Formas de palavra

пост

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпостпосты
Родительныйпостапостов
Дательныйпоступостам
Винительныйпостпосты
Творительныйпостомпостами
Предложныйпостепостах