about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

полиция

ж.р.

police

Law (Ru-En)

полиция

(патрульная) law enforcement амер., enforcement, police establishment, law enforcement force, police, constabulary, constabulary force, police force, force

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

А между тем совершилось убийство, возбуждена полиция; по нитке и до клубка дойдут.
And meantime a murder has been committed, the police have been roused; if they follow the thread they may find what it starts from."
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Другой учащийся утверждал, что два его брата были избиты, а один из них содержался под стражей, в то время как полиция пыталась обнаружить местонахождение свидетеля.
Another student claimed that two of his brothers had been beaten and one of them detained while the police were attempting to find the witness' whereabouts.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Отныне политическая и криминальная полиция будут работать рука об руку во славу Гиммлера и ради процветания нацистского режима.
In future the political and the criminal police were to work together for the greater glory of Himmler and the prosperity of the Nazi machine.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Однако для борьбы с транспортировкой дорожным транспортом товаров, связанных с терроризмом, необходимо изменить оба законодательных акта, с тем чтобы полиция имела возможность останавливать движение для инспекции перевозимых товаров.
However, in order to counter the transportation by road of goods connected with terrorism, there is need to amend both legislation to allow the police who conduct roadblocks to inspect the goods on board a vehicle.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
"Но... полиция?"
"But...the police?"
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
— Я так понял, что полиция схватила Грис-Гриса, причем при довольно странных обстоятельствах, — пояснил Гриффен.
“Well, it seems that Gris-gris has been picked up by the police under some rather strange circumstances,” Griffen said.
Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons Wild
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Я до сих пор слышу слова Сиднея Уэбба, который объясняет мне, что будущее принадлежит великим державам, где правят чиновники, а полиция поддерживает порядок.
I can still hear Sidney Webb explaining to me that the future belonged to the great administrative nations, where the officials govern and the police keep order.
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
Далее, исследователи указывают на то, что полиция и другие органы власти дифференцированно подходят к представителям разных классов, невзирая на вид совершенного ими преступления.
Furthermore, research has indicated that in their dealings with suspects and known offenders (regardless of the forms of criminal behavior involved) the police and other officials often treat members of the different social classes differently.
Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Как только появится полиция, она в первую очередь задержит Хардмана и телеграфирует в Нью‑Йорк, чтобы проверить его показания.
The first thing that the police will do when they do arrive upon the scene is to detain Hardman and cable as to whether his account of himself is true.
Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient Express
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
Все свои мероприятия эта полиция проводила во взаимодействии с немецкими службами Богемии и Моравии.
It was in fact entirely controlled by the Gestapo and carried out most of its missions in coordination with the German services of Bohemia-Moravia.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Впрочем, сейчас она, наверное, уже предупредила подругу и научила ее, что нужно отвечать, если появится полиция.
But she'll probably have primed this pal of hers.'
Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit Music
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Надо было немедленно отвезти тебя вниз, в Лебен, и удостовериться, что полиция начала розыск.
I would take you and go back to Les Bains immediately, I decided, and make sure the police had actually been alerted.
Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The Historian
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
Ребенок вскинул руки с энтузиазмом ветерана игры «гангстеры-и-полиция», но его сияющие глазенки так и сверлили лицо Ральфа.
” The kid shot his hands up with the enthusiasm of a veteran cops-and-robbers player, but his shining eyes never left Ralph’s face.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Пограничная полиция обеспечивала безопасность сотрудников иммиграционных и таможенных служб и безопасность на пограничных постах.
The Border Police have provided security for immigration and customs officers and border post security.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Конная полиция обещает продолжать поиски жителей деревни, но на сегодня их исчезновение остается загадкой.
The RCMP promises to continue the search, but for now the fate of the villagers remains a mystery.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009

Adicionar ao meu dicionário

полиция1/2
Substantivo femininopoliceExemplo

передать преступника в руки полиции — to hand a criminal over to the police
вызвать полицию — to call the police
сдаваться полиции — to turn oneself in to the police

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    Bizzies

    Tradução adicionada por Анна Пономарёва
    0
  2. 2.

    Hammer and saw

    Tradução adicionada por Евгения М.
    1

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    police

    Tradução adicionada por Любовь Никман
    0

Frases

патрульная полиция
administrative police
военная полиция ВВС США
air police
полиция городского поселка
borough force
городская полиция
borough police
городская полиция
city force
городская полиция
city police
муниципальная полиция
city police
полиция кодов
code police
полиция по договору
contract law enforcement
исправительная полиция
correctional police
сыскная полиция
crime detection
уголовная полиция
crime intelligence
уголовная полиция
criminal police
полиция графства или округа
county force
полиция графства округа
county police

Formas de palavra

полиция

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйполицияполиции
Родительныйполицииполиций
Дательныйполицииполициям
Винительныйполициюполиции
Творительныйполициейполициями
Предложныйполицииполициях