sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
по крайней мере
at least
AmericanEnglish (Ru-En)
по крайней мере
at least
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Он не удержался от улыбки: ― Я их, по крайней мере, не видел.He had to smile. “Not that I’ve seen.”Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret HourThe Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Нина Александровна и Лебедев замечали князю, что если уж решена свадьба, то, по крайней мере, зачем в Павловске, да еще в дачный, в модный сезон, зачем так публично?Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Тем не менее он работает с компилятором XLC ШМ на платформе AIX и с компилятором GCC на платформах AIX и Windows 2000 при всех уровнях оптимизации (по крайней мере на момент написания книги).It does work with IBM's XLC compiler on AIX, and with the GCC compiler on AIX and on Windows 2000, at all optimization levels (as of this writing, anyway).Уоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовWarren, Henry S. / Hacker's DelightHacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.Алгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002
Во время его рассказа произошла странная (и, для Сюзанны, по крайней мере, довольно пикантная) трансформация.During his recitation, an odd (and—to Susannah, at least—rather poignant) thing happened.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
- Да поймите же по крайней мере, что он сумасшедший теперь человек! - кричал изо всей силы Петр Степанович, - ведь всё-таки жена его убита."Do you understand, anyway, that he is mad now!" Pyotr Stepanovitch cried at the top of his voice. "After all, his wife has just been murdered.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
— Заклинания эти просты, поскольку магия — здесь, по крайней мере, — дело несложное."The spells are simple, because magic — here, at least — is a simple matter.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
Наконец вдруг как будто задумался опять, - так по крайней мере передавали, - нахмурился, твердо подошел к оскорбленному Петру Павловичу и скороговоркой, с видимою досадой, пробормотал:At last he seemed suddenly, as it were, to sink into thought again—so at least it was reported—frowned, went firmly up to the affronted Pyotr Pavlovitch, and with evident vexation said in a rapid mutter:Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Они заглянули в кабину «бьюика», под днище, но проигнорировали место, которое, по крайней мере, в фильмах, убийцы, как профессионалы, так и любители, использовали для временного хранения трупа.They had looked inside the Buick's cabin, and underneath, but had ignored the place that was, according to the movies, at least, the temporary body-disposal site of choice for murderers both amateur and professional.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
В Стенке цилиндра 32, принадлежащей нагнетательной части Ротора 3, выполнено, по крайней мере, одно Окно 33, а Стенка цилиндра 32, принадлежащая расширительной части Ротора 3, выполнена глухой.At least one port 33 is provided in the cylinder wall 32 belonging to the delivery section of the rotor 3, while the cylinder wall 32 belonging to the expansion section of the rotor 3 is made solid.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
А Дэффид, по крайней мере, выслушает, пока не объяснишь то, что хочешь.Dafydd would listen, at least until you finished explaining something.Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
Намерение было ясное, для меня по крайней мере: как будто торопились беспорядком.The intention was obvious, to me, anyway; they seemed in a hurry to create disorder.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Возвращение Ивана Петровича ей пришлось не по нутру; пока княжна Кубенская держала его у себя, она надеялась получить по крайней мере половину отцовского имения: она и по скупости вышла в бабку.The return of Ivan Petrovitch did not fit in with her plans; while the Princess Kubensky kept him with her, she had hoped to receive at least half of her father's estate; in her avarice, too, she was like her grandmother.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Активный слой в предложенной ГС не содержит подслои и может быть по крайней мере один.The active layer in the proposed HS does not contain sublayers and can be at least one.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Отбор жидкости из данных вертикальных весьма узких каналов после завершения реакции затруднителен или, по крайней мере, довольно длителен.Removal of the liquid from these vertical, extremely narrow channels after completion of the reaction is difficult or, at least, rather lengthy.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Работники, кончив работу, по крайней мере деньги получат, в кабачок пойдут, потом в часть попадут, — ну вот и занятия на неделю.When workmen have finished their work they do at least receive their pay, they go to the tavern, then they are taken to the police-station-and there is occupation for a week.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
for the least
Tradução adicionada por Олексій Довгий - 2.
if nothing else
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru - 3.
at least
Tradução adicionada por Bolatov Timur