Exemplos de textos
И что я должен был делать?What should I have done?Лисс, Дэвид / Этичный убийцаLiss, David / The Ethical AssassinThe Ethical AssassinLiss, David© 2006 by David LissЭтичный убийцаЛисс, Дэвид© К. Тверьянович, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2006 by David Liss
Моя нянюшка стояла на табурете возле самого стола, чтобы охранять меня и указывать, что я должен делать.My little nurse stood on a low stool close to the table, to take care of me, and direct what I should do.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
И что я теперь должна делать?What the fuck am I supposed to do now?'Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie KinsellaТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, перевод
Я отложил газету и попытался заглянуть в будущее, вспомнить, куда я лечу и что должен буду делать, когда туда попаду.I put the paper down and tried to look ahead. Tried to remember where I was supposed to be going, and what I was supposed to be doing when I got there.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Мне еще неясно, что я там должен делать, но я уверен, что и это скоро прояснится.It isn't clear to me yet what I must do when I get there, but that will become clear, too, I'm sure.Воннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиVonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineGod Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981
Я не могу сделать того, чего я не должен делать, и обязан делать то, что я должен делать:I can't do what I shouldn't do and I must do what I ought to do."Диксон, Гордон / БратьяDickson, Gordon / BrothersBrothersDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. DicksonБратьяДиксон, Гордон
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
so what i sould do
Tradução adicionada por Alisa Feist