sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
годность
ж.р.
fitness, suitability; validity (билета и т. п. || of ticket, etc.)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Неужели орудие, доказавшее свою годность в руках политических авантюристов, откажется служить людям, искренно преданным благу своей родины?Will an instrument which has proved its worth in the hands of political adventurers refuse to serve people sincerely devoted to the good of their country?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Исчисление срока годности товараThe Reckoning of the Serviceable Life of Goods© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
наличие запасов морских мин, взрывчатых веществ и боеприпасов с истекшим сроком годности;The presence of a stock of expired sea mines, explosives and ammunition;© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Взяла в руки одну крышечку и посмотрела срок годности: 5 июля.Picked up one of the wraps and examined its sell-by date: July 5.Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
За исключением гарантий и условий, которые не могут быть исключены или ограничены в соответствии с применимым законодательством, Компания ABBYY и её Поставщики не предоставляют никаких гарантий (явно выраженных или подразумевающихся в статутном или общем праве, обычаях делового оборота или иначе) ни на что, включая, без ограничения, гарантии о соблюдении прав третьих лиц, товарной пригодности, интегрируемости, удовлетворительного качества, годности к использованию для выполнения частных задач. Компания ABBYY также не гарантирует, что ПО не содержит ошибок, будет удовлетворять Вашим требованиям или что ПО будет нормально функционировать при использовании совместно с ПО и оборудованием других производителей. Все риски, связанные с качеством работы и производительностью ПО, возлагаются на Вас.Except for any warranty, condition, representation, or term to the extent to which the same cannot or may not be excluded or limited by law applicable to You in Your jurisdiction, ABBYY and its Suppliers make no warranties, conditions, representations, or terms (express or implied whether by statute, common law, custom, usage or otherwise) as to any matter, including without limitation non-infringement of third party rights, merchantability, integration, satisfactory quality, or fitness for any particular purpose, or that the SOFTWARE will carry no errors, meet Your requirements, or that the SOFTWARE will function properly when used in conjunction with any other software or hardware, and the entire risk as to the quality and performance of the SOFTWARE lies with You.About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professionalо такое ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYYout ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYY
Поля ввода 103 - 107 предназначены для ввода соответствующих цифровых и буквенных данных: 103 - номера кредитной карты, 104 и 105 - месяца и года годности кредитной карты, 106 - суммы платежа и 107 - 25 имени держателя карты.The input fields 103 to 107 are designed for inputting respective alpha-numeric data: 103 for the credit card account, 104 and 105 for the month and year of the credit card expiration date, 106 for the payment amount, and 107 for the cardholder name.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Срок годности 5 лет, гарантированный - 25 месяцев.Shelf-life—5 years, guaranteed shelf-life—25 months.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
годность к полетам
airworthiness
годность для продажи
merchantability
годность к плаванию
seaworthiness
эксплуатационная годность
serviceability
техническая годность
technical feasibility
удостоверение на годность к плаванию
certificate of seaworthiness
годность к полётам
airworthiness
годность к эксплуатации в воздухе
airworthiness
годность для чартерных перевозок
charterworthiness
годность товаров к употреблению
usability of supplies
годность к употреблению
fitness for use
лётная годность
airworthiness
срок годности
application time
средний срок годности
average life
срок годности
effective life
Formas de palavra
годность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | годность | *годности |
Родительный | годности | *годностей |
Дательный | годности | *годностям |
Винительный | годность | *годности |
Творительный | годностью | *годностями |
Предложный | годности | *годностях |