about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 8 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

пригодность

ж.р.

aptitude, convenience, appropriateness

Law (Ru-En)

пригодность

fitness

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Категория запроса может влиять не только на результаты алгоритмического поиска, но и на пригодность запроса для показа рекламных объявлений (так как запрос может обнаружить намерение сделать покупку).
The category not only governs the algorithmic search results, but the suitability of the query for sponsored search results (since the query may reveal an intent to purchase).
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3
An Introduction to Information Retrieval. Part3
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich
© 2009 Cambridge UP
Введение в информационный поиск. Часть 3
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих
© Издательский дом "Вильямс", 2011
© Cambridge University Press, 2008
Недостатками указанного способа являются необходимость инактивации опухолевых клеток и плохая пригодность антигенов, расположенных на поверхности целых опухолевых клеток, для фагоцитирования и процессинга антиген-представляющими клетками.
The shortcomings of this method are the necessity of inactivation of tumor cells and the low suitability of antigens located on the whole tumor cell surface for the phagocytosis and processing by antigen-presenting cells.
Предлагается оценивать пригодность антигенов, нарабатываемых для вакцинации согласно данному изобретению, по наличию не менее 90% масс гликозилированных пептидов общих со свежевыделенными опухолевыми клетками.
It is proposed to assess the antigens accumulated for the vaccination as suitable for this purpose by the presence of no less than 90% of masses of the glycosylated peptides common to freshly isolated tumor cells.
В каком-то смысле это подтвердило вашу пригодность для эксперимента.
In a way, it proved you were the man we wanted for our experiment.”
Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of Steel
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
Гиммлер настаивал на жесткой селекции, учитывавшей рост, вес и физическую силу. Он лично просматривал фотографии кандидатов, оценивая их расовую пригодность.
Himmler insisted on rigid selection procedures that included height, weight, physical strength, and his own evaluation of photographic evidence of candidates' racial fitness.
Koonz, Claudia / The Nazi ConscienceКунц, Клаудиа / Совесть нацистов
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz
пригодность лекарственных форм для детей;
the suitability of drug formulations
© World Health Organization
Пригодность нарабатываемых антигенов для вакцинации оценивают масс-спектрометрически.
The usefulness of these antigens for the vaccination is assessed with mass spectrometry.
Известно много способов и приспособлений для тестирования умения людей ориентироваться в пространстве для определения их пригодности к определенному виду деятельности или профессии.
Heretofore, many methods and apparatuses are known in the art for testing spatial perception skills and thus for detecting fitness to the profession or activity.
Еще одна задача изобретения - разработка способа и устройства для определения пригодности разных лиц к выполнению профессиональных обязанностей, особенно у лиц тех профессий, которые сопряжены с высоким риском.
It is another object to provide the aforementioned method and apparatus that can detect abnor malities in spatial perception undetectable by other known methods and apparatuses.
Критерии пригодности для участия в качестве должностного лица избирательного органа расплывчаты и облегчают текущий контроль со стороны правительства над органами, отвечающими за проведение выборов.
The criteria for eligibility to participate as an election official on an electoral body are vague, and facilitate the current government’s control over the electoral administration.
© OSCE 1995–2010
Были утверждены экспериментальные проекты для двух территорий, за их реализацией будет вестись тщательное наблюдение на предмет выяснения их пригодности для осуществления в других местах.
Pilot projects had been approved for two Territories and would be carefully monitored for suitability elsewhere.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
За исключением гарантий и условий, которые не могут быть исключены или ограничены в соответствии с применимым законодательством, Компания ABBYY и её Поставщики не предоставляют никаких гарантий (явно выраженных или подразумевающихся в статутном или общем праве, обычаях делового оборота или иначе) ни на что, включая, без ограничения, гарантии о соблюдении прав третьих лиц, товарной пригодности, интегрируемости, удовлетворительного качества, годности к использованию для выполнения частных задач. Компания ABBYY также не гарантирует, что ПО не содержит ошибок, будет удовлетворять Вашим требованиям или что ПО будет нормально функционировать при использовании совместно с ПО и оборудованием других производителей. Все риски, связанные с качеством работы и производительностью ПО, возлагаются на Вас.
Except for any warranty, condition, representation, or term to the extent to which the same cannot or may not be excluded or limited by law applicable to You in Your jurisdiction, ABBYY and its Suppliers make no warranties, conditions, representations, or terms (express or implied whether by statute, common law, custom, usage or otherwise) as to any matter, including without limitation non-infringement of third party rights, merchantability, integration, satisfactory quality, or fitness for any particular purpose, or that the SOFTWARE will carry no errors, meet Your requirements, or that the SOFTWARE will function properly when used in conjunction with any other software or hardware, and the entire risk as to the quality and performance of the SOFTWARE lies with You.
About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
о такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Что такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
Ассигнования выделяются для оплаты медицинских услуг и освидетельствований пригодности военных наблюдателей для работы по состоянию здоровья.
Provision is made for medical services and exit medical examinations for all military personnel.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Компания ООО «Березитовый рудник» разрабатывает процедуры контроля профессиональной пригодности, включающие тесты на алкоголь и соответствующие методики проверки надежности оператора.
The OOO "Berezitovy Rudnik" Company is in the process of developing a procedure for monitoring occupational suitability of employees, including alcohol tests and relevant methods for verification of the operator's reliability.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 24.10.2008
Экзаменовка водителей Миссии для подтверждения их профессиональной пригодности.
Conducted proficiency testing of Mission drivers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Adicionar ao meu dicionário

пригодность1/10
Substantivo femininoaptitude; convenience; appropriateness

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    ablebodiedness

    Tradução adicionada por ramanuki
    Bronze en-ru
    1
  2. 2.

    worthiness

    Tradução adicionada por Alexandra Sizova
    Bronze en-ru
    0

Frases

пригодность к летной работе
airworthiness
пригодность к эксплуатации в полете
airworthiness
пригодность товаров
availability of goods
пригодность к шихтованию
blending compatibility
пригодность для холодной высадки
cold headability
пригодность катализатора для крекинга
cracking characteristic of catalyst
пригодность сельскохозяйственной культуры к выращиванию
crop adaptability
пригодность оборудования к техническому обслуживанию
equipment availability
пригодность доказательств
fitness of evidence
пригодность к конкретной цели использования
fitness to a particular purpose
пригодность к употреблению в пищу
kashrut
пригодность для продажи
marketability
товарная пригодность
merchantability
пригодность к прокатке
millability
пригодность модели
model validity

Formas de palavra

пригодность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпригодность*пригодности
Родительныйпригодности*пригодностей
Дательныйпригодности*пригодностям
Винительныйпригодность*пригодности
Творительныйпригодностью*пригодностями
Предложныйпригодности*пригодностях