about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Espanhol-Russo de Uso Moderno
  • dicts.modernusage_es_ru.description

detalle

m

  1. деталь:

    1. небольшая часть; фрагмент; элемент

    2. подробность; частность; тонкость

  2. = atención 3)

  3. ком подробный счёт, тж список, перечень

  4. Ам розничная торговля

Universal (Es-Ru)

detalle

m

  1. деталь; частность

  2. деталь (часть механизма и т.п.)

  3. знак внимания; дружеский жест

  4. Ам розничная торговля

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Revisó en detalle los dispositivos higiénicos, admiró las innovaciones que probaban el ingenio de la Magenta Star.
Она тщательно осмотрела все, что было в ванной, и подивилась изобретательности «Маджента стар».
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
El Edificio Rojo, que ha descrito aquí con tanto detalle, no existe en la calle de los Papagayos.
Красное Здание, которое вы здесь так подробно описали, на улице Попугаев не существует.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Quería saber si eran unos días, unos meses o unos años; este detalle le parecía lo más importante.
Цирюльник хотел знать конкретно, длилось ли это всего несколько дней или много месяцев, а может быть, и лет. Именно эта подробность казалось ему самой важной.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Lo había concebido todo: las situaciones, las escenas, los decorados, los vestuarios, no se le había pasado por alto ningún detalle.
Он вникал во все: в игровые положения, отдельные сцены, декорации, костюмы, не упуская ни малейшей, самой ничтожной детали.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Todo habría sido casi bucólico de no mediar un detalle: los croatas de Dragovac, un centenar de personas, habían desaparecido de la noche a la mañana.
Настоящая сельская идиллия, если бы не одна деталь: все хорваты Драговача, человек сто, за одну ночь куда-то исчезли.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
López aprovechó una meditación probablemente etnográfica de su interlocutor para mirar en detalle.
Лопес воспользовался этнографическими, по всей видимости, размышлениями своего собеседника, чтобы как следует осмотреться.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
El pintor de batallas había trabajado durante mucho tiempo en aquel detalle, dedicándole especial atención.
Над этим фрагментом Фольк работал долго, прописывая каждую деталь с особенной тщательностью.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
El agua salía tan caliente que se vio obligada a estudiar en detalle el reluciente mezclador antes de entrar en la casi absurda piscina en miniatura, y correr la tela de plástico que la circundó como una muralla de juguete.
Вода льется такая горячая, что Пауле приходится порядком повозиться с блестящим смесителем, прежде чем снова ступить в неправдоподобно маленький бассейнчик и задернуть пластиковую занавеску, отделившую ее словно игрушечной стеной.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
— Estoy seguro de que se enteró de todos los detalles relativos al Edificio Rojo en alguna otra parte — prosiguió Andrei, mirándolo fijamente a los ojos —.
Андрей, пристально глядя ему в глаза, продолжал: Я уверен, что все подробности о Красном Здании вы узнали где-то на стороне.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
No voy a entrar en detalles.
Не буду передавать вам подробностей.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Dentro encontró una tarjeta de bienvenida de la Magenta Star, el horario de comidas, detalles prácticos para la vida de a bordo, y una lista de los pasajeros con indicación de sus respectivas cabinas.
В конверте он нашел открытку с приятными пожеланиями от «Маджента стар», расписание завтраков, обедов и ужинов, распорядок дня на борту и список пассажиров с указанием занимаемых ими кают.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Denise lo mandó callar, tan turbada como él; tampoco necesitaba que le diera más detalles.
Дениза велела ему замолчать; она сама смутилась и не желала больше ничего слушать.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Un profundo disgusto se reflejó en el rostro de Salvador, masculló algo y, aflojando los dedos en el hombro de Cristo, dijo rápidamente: — Después me lo contarás todo con lujo de detalles.
Сальватор нахмурился, пробормотал что-то и, разжав пальцы на плече Кристо, быстро проговорил: - Об этом ты подробно расскажешь мне после.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Las otras dependientes ponían el grito en el cielo, diciendo que era una injusticia y la acusaban de haberse ganado el puesto tomando el postre con el patrón. Y llegaban, incluso, a añadir detalles abominables.
Девицы кричали о несправедливости, обвиняли ее в том, что она заработала свое назначение за десертом с хозяином, и даже добавляли отвратительные подробности.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Y seguía durante largo rato, con gran copia de curiosos detalles, hablando del combate nocturno.
И долго, с новыми и интересными подробностями, рассказывал о ночном сражении.
Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / Призраки
Призраки
Андреев, Леонид
Los espectros
Andreiev, Leonid
© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.

Adicionar ao meu dicionário

detalle1/13
дета́ль

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

detalle embebido
закладная деталь
detalle empotrado
закладная деталь
informe detallado
детальный отчет
Pasar a detallar a continuación
подробно перечислить ниже

Formas de palavra

detallar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo detallonosotros detallamos
detallasvosotros detalláis
él detallaellos detallan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo detallarénosotros detallaremos
detallarásvosotros detallaréis
él detallaráellos detallarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré detalladonosotros habremos detallado
tú habrás detalladovosotros habréis detallado
él habrá detalladoellos habrán detallado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo detallabanosotros detallábamos
detallabasvosotros detallabais
él detallabaellos detallaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he detalladonosotros hemos detallado
tú has detalladovosotros habéis detallado
él ha detalladoellos han detallado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había detalladonosotros habíamos detallado
tú habías detalladovosotros habíais detallado
él había detalladoellos habían detallado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube detalladonosotros hubimos detallado
tú hubiste detalladovosotros hubisteis detallado
él hubo detalladoellos hubieron detallado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo detallénosotros detallamos
detallastevosotros detallasteis
él detallóellos detallaron
Imperfecto Potencial Activo
yo detallaríanosotros detallaríamos
detallaríasvosotros detallaríais
él detallaríaellos detallarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría detalladonosotros habríamos detallado
tú habrías detalladovosotros habríais detallado
él habría detalladoellos habrían detallado
Presente Subjuntivo Activo
yo detallenosotros detallemos
detallesvosotros detalléis
él detalleellos detallen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo detallarenosotros detalláremos
detallaresvosotros detallareis
él detallareellos detallaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere detalladonosotros hubiéremos detallado
tú hubieres detalladovosotros hubiereis detallado
él hubiere detalladoellos hubieren detallado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo detallara, detallasenosotros detalláramos, detallásemos
detallaras, detallasesvosotros detallarais, detallaseis
él detallara, detallaseellos detallaran, detallasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya detalladonosotros hayamos detallado
tú hayas detalladovosotros hayáis detallado
él haya detalladoellos hayan detallado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) detalladonosotros hubiéramos (hubiésemos) detallado
tú hubieras (hubieses) detalladovosotros hubierais (hubieseis) detallado
él hubiera (hubiese) detalladoellos hubieran (hubiesen) detallado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy detalladonosotros somos detallados
tú eres detalladovosotros sois detallados
él es detalladoellos son detallados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré detalladonosotros seremos detallados
tú serás detalladovosotros seréis detallados
él será detalladoellos serán detallados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido detalladonosotros habremos sido detallados
tú habrás sido detalladovosotros habréis sido detallados
él habrá sido detalladoellos habrán sido detallados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era detalladonosotros éramos detallados
tú eras detalladovosotros erais detallados
él era detalladoellos eran detallados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido detalladonosotros hemos sido detallados
tú has sido detalladovosotros habéis sido detallados
él ha sido detalladoellos han sido detallados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido detalladonosotros habíamos sido detallados
tú habías sido detalladovosotros habíais sido detallados
él había sido detalladoellos habían sido detallados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido detalladonosotros hubimos sido detallados
tú hubiste sido detalladovosotros hubisteis sido detallados
él hubo sido detalladoellos hubieron sido detallados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui detalladonosotros fuimos detallados
tú fuiste detalladovosotros fuisteis detallados
él fue detalladoellos fueron detallados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería detalladonosotros seríamos detallados
tú serías detalladovosotros seríais detallados
él sería detalladoellos serían detallados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido detalladonosotros habríamos sido detallados
tú habrías sido detalladovosotros habríais sido detallados
él habría sido detalladoellos habrían sido detallados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea detalladonosotros seamos detallados
tú seas detalladovosotros seáis detallados
él sea detalladoellos sean detallados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere detalladonosotros fuéremos detallados
tú fueres detalladovosotros fuereis detallados
él fuere detalladoellos fueren detallados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido detalladonosotros hubiéremos sido detallados
tú hubieres sido detalladovosotros hubiereis sido detallados
él hubiere sido detalladoellos hubieren sido detallados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) detalladonosotros fuéramos (fuésemos) detallados
tú fueras (fueses) detalladovosotros fuerais (fueseis) detallados
él fuera (fuese) detalladoellos fueran (fuesen) detallados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido detalladonosotros hayamos sido detallados
tú hayas sido detalladovosotros hayáis sido detallados
él haya sido detalladoellos hayan sido detallados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido detalladonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido detallados
tú hubieras (hubieses) sido detalladovosotros hubierais (hubieseis) sido detallados
él hubiera (hubiese) sido detalladoellos hubieran (hubiesen) sido detallados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulardetallano detalles
3 Persona Singulardetalleno detalle
1 Persona Pluraldetallemosno detallemos
2 Persona Pluraldetalladno detalléis
3 Persona Pluraldetallenno detallen
detallando
detallado

detalle

Sustantivo, Masculino
Singulardetalle
Pluraldetalles