Exemplos de textos
The ball 5 contacts to groove 27 in the bottom region of the last.Шарик 5 контактирует с канавкой 27 в области её дна.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Therefore, surfaces of projections 30 faced to periodic groove 3 are convex and inscrib- able into surface of groove 3.Поэтому поверхность выступов 30, обращенная к периодической дорожке 3 выполнена выпуклой и вписывающейся в поверхность дорожки 3.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Furthermore the points of application of these forces are edges of groves that do not allow realizing point-to-point contact of balls to grooves.Кроме того, точками приложения этих сил являются края дорожек качения, что не позволяет реализовать 10 двухточечный контакт шариков с дорожкой качения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
The forces Fgen and Fper to grooves 1' and 3' pass through middle of these grooves thereby allowing realizing point-to-point contact of balls 2 with said grooves.В нем силовые потоки FreH и Fnep. в дорожках Г и 3' проходят через середины дорожек, что позволяет реализовать двухточечный контакт шариков 2 с дорожками качения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
The generator involves a shaft embodied in the form of a cage coaxial to torque transmitting unit and arranged in opposition to grooved surfaces of the precession cage.Генератор содержит вал, выполненный в виде обоймы, введенной коаксиально с передающим узлом с противоположной стороны от профилированной кулачковой поверхности прецессирующей обоймы.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
The simplest way of controlling is to make a groove in the form of an arc near the axis of the shutter and to mount a pin (stop) in the rotor.Простейшая возможность управления — сделать паз в виде дуги вблизи оси задвижки, а в роторе установить штифт (упор).http://www.patentlens.net/ 01.11.2011http://www.patentlens.net/ 01.11.2011
When the plate 3 with a rectangular edge is subjected to ultrasonic forging, it enters the groove 13 between the strikers 1 and 2 at the point B on the diameter d', where the thickness of the plate 3 corresponds to the grooves 13.При УЗ ковке пластины 3 с прямоугольной кромкой она входит в ручей 13 между бойками 1 и 2 в точке В на диаметре d', где толщина пластины 3 соответствует ручьям 13.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
He pointed to a grooved brass wall.– Он показал на стену с пазами.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
In another variant of the product the grooves on the surface of the carrier are straight, and the additional image is formed owing to the geometrical structure of the screen being curved in a direction perpendicular to the grooves.В другом варианте продукции бороздки на поверхности носителя прямые, а формирование дополнительного изображения осуществляется за счет искривления геометрической структуры растра в перпендикулярном относительно бороздок направлении.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
The size of this displacement (or amplitude of a periodic groove) would not be exceeding radius of a ball so as the ball to be in simultaneous contact to all three grooves.Величина этого смещения (или амплитуда периодической дорожки) должна быть не больше радиуса тела качения, чтобы шарик мог находиться в одновременном контакте со всеми тремя дорожками качения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Furthermore in the above described construction there is necessarily to form said separator with a bulge in the field of intersection of the surfaces. The size and shape of this bulge correspond to space between grooves.Кроме того, сепаратор в области пересечения поверхностей целесообразно выполнить с утолщением, размеры и форма которого соответствуют пространству между дорожками качения.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Air under pressure is continuously fed to the longitudinal grooves (12) of the working table (2).В продольные канавки 12 рабочего стола непрерывно подаётся воздух под давлением.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The mutual positioning of cages 1 and 3 provides application the forces Fgen and Fper not to edges of grooves, thereby providing opportunity of realization of point-to-point contact of rolling bodies 2 with said grooves.Взаимное расположение обойм 1 и 3 обеспечивает приложение сил FreH и Fnep не у краев дорожек качения, и появляется возможность реализации двухточечного контакта тел качения 2 с дорожками.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
He has to cut new grooves in the mind and brain.Он должен находить свой путь.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
In embodiments with axial wave movement of rolling bodies the periodic groove of the wave generator may be made in the form of ring groove inclined to an axis of rotation (or groove with varying depth).В преобразователе скорости с осевым волновым перемещением тел качения периодическая дорожка качения обоймы волнового генератора может быть выполнена в виде наклонной к оси вращения кольцевой канавки (или дорожки качения разной глубины).http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Verbo
- 1.
штробить (или штрабить?) стену
Tradução adicionada por Leon LeonPrata ru-en