Exemplos de textos
There was some gossip before me, but as you know, it's not only in democratic circles that slander reigns supreme among us.Болтали при мне кое-что, да вы знаете, сплетня царит у нас не в одних демократических кружках.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
In the back room where he was sitting with the ladies of the household, coolness reigned supreme; the windows looked out upon a little garden overgrown with acacias.В задней комнате, в которой он сидел с своими хозяйками, царствовала прохлада; окна выходили в небольшой садик, заросший акациями.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Here, in that room, since the day before, Irina reigned supreme; everything was eloquent of her, the very air seemed to have kept secret traces of her visit. . . .Здесь, в этой комнате, со вчерашнего дня царствовала Ирина; все говорило о ней, самый воздух, казалось, сохранил тайные следы ее посещения...Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
She led him away to that giant tree, to the very spot where their love had reigned supreme.И привела его под гигантское дерево, на то самое место, где она отдалась ему, где он овладел его.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Verbo
- 1.
первенствовать, господствовать, доминировать, играть главную роль, задавать тон
Tradução adicionada por Nick UzhovBronze en-ru