sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
moderation
[ˌmɔd(ə)'reɪʃ(ə)n] брит. / амер.
сущ.
смягчение
умеренность; сдержанность
выдержка, ровность (характера)
физ. замедление
(moderations) сокр. Mods первый публичный экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде)
Physics (En-Ru)
moderation
замедление
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
"Of course," he said, "we must act with moderation.— Разумеется, — сказал он, — мы должны проявлять известную умеренность.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
Good sense and moderation are invariably in evidence as is also a sense of the historic flux of things.Повсюду чувствуются здравый смысл и умеренность, а также ощущение хода истории.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Well, that they wouldn't do, because they would know he had this corned beef; there was enough in this can to last, with moderation, several days.Нет, этого они, пожалуй, не станут делать: знают же они, что он унес банку консервов; ее хватит на несколько дней, если не слишком роскошествовать.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Through officially announcing the observance of the Olympic Truce in your regions this year, you will be sending the world a powerful message of moderation and humanity with far-reaching repercussions.Ваше решение официально объявить в этом году соблюдение «олимпийского перемирия» в своих регионах станет убедительным призывом к миру проявить сдержанность и гуманность и будет иметь далеко идущие последствия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.02.2011
As Algeria in the 1990’s showed, exclusion of the Islamists is a recipe for disaster, while inclusion can breed moderation.Как показал пример Алжира в 1990-х годах, исключение исламистов является рецептом к катастрофе, в то время как включение может породить умеренность.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Howbeit, the British spared you, gentlemen, and we pray you give us credit for this act of moderation.Как бы там ни было, англичане пощадили вас, джентльмены, и я надеюсь, вы воздадите нам должное за это проявление умеренности.Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2Виргинцы. Том 2Теккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Правда", 1961The VirginiansThackeray, William Makepeace
Arab moderation would be encouraged by rewarding responsible Arab leaders with American support when their grievances were legitimate.Арабская умеренность вознаграждалась бы предоставлением ответственным арабским руководителям американской помощи и поддержки в. тех случаях, когда их жалобы носили законный характер.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
"My friends," says Chadband, "we have partaken in moderation" (which was certainly not the case so far as he was concerned) "of the comforts which have been provided for us.Друзья мои, – начинает Чедбенд, – мы вкусили с умеренностью (чего никак нельзя было сказать о нем самом) от благ, уготованных нам.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
Islam and the Muslim world in the twenty-first century — the path of enlightened moderation and the recommendations of the Commission of Eminent Persons"Ислам и мусульманский мир в XXI веке: Путь просвещенной умеренности" и проект рекомендаций Комиссии выдающихся личностей (КВЛ) ОИК© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
You are so fond of moderation; and yet there's a moderation in all things, even in your sudden love for my mother.Вы так любите меру; а между тем есть мера всему, даже и внезапной любви вашей к моей матери.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Judith had the tact to use her victory with great moderation, nor did she once, even in the most indirect manner, allude to the ludicrous mistake of her companion.У Джудит хватило достаточно такта, чтобы не злоупотреблять своей победой, и она больше ни единым словом не упомянула о забавной ошибке своего друга.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
But if we cannot now discuss this question with moderation, we can and should see to it even now that there is no licence either in the defining of our own thoughts or in our polemical methods.Но если нельзя нам теперь обсуждать этот вопрос с умеренностью, то и теперь можно и должно заботиться нам об отсутствии распущенности как в определении наших собственных мыслей, так и в наших полемических приёмах.Плеханов, Г. В. / К вопросу о развитии монистического взгляда на историюPlekhanov, G. V. / The Development of the Monist View of HistoryThe Development of the Monist View of HistoryPlekhanov, G. V.© Translated by Andrew Rothstein© 1947 by Lawrence & WishartК вопросу о развитии монистического взгляда на историюПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
It was a decision characterized by moderation and voluntary restraint.Это решение характеризовалось сдержанностью и добровольным самоограничением.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
She was sensible and clever; but eager in everything: her sorrows, her joys, could have no moderation.Она была умна, но впечатлительна и отличалась большой пылкостью: ни в печалях, ни в радостях она не знала меры.Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительностьЧувство и чувствительностьОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Sense and SensibilityAusten, Jane© Cambridge University Press 2006
He never told himself he was happy, and while he was enjoying himself he must have done so with moderation, saying: "This is my refreshment."Он никогда не говорил себе: «Я счастлив» – и удовольствиям предавался, конечно, соблюдая умеренность, объясняя: «Я расслабляюсь».Sartre, Jean-Paul / NauseaСартр, Жан-Поль / ТошнотаТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994NauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing Corporation
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
модерация
Tradução adicionada por maria.buka@gmail.com
Frases
in moderation
сдержанно
in moderation
умеренно
interrupt moderation
координация прерываний
lack of moderation
неумеренность
moderation of neutrons
замедление нейтронов
neutron moderation
нейтронное замедление
show moderation
обнаруживать смягчение
neutron moderation
замедление нейтронов
Formas de palavra
moderation
noun
Singular | Plural | |
Common case | moderation | *moderations |
Possessive case | moderation's | *moderations' |