about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

liquor

['lɪkə]

  1. сущ.

    1. напиток

    2. амер.; разг.

      1. спиртной напиток (виски, водка, джин)

      2. = liquor-up выпивка

    3. ['lɪkwɔː]

      мед. водный раствор лекарства

      1. = pot liquor мясной отвар, бульон

      2. жир, в котором жарились рыба, бекон

      3. сок устриц

  2. гл.

    1. разг.

      1. = liquor up выпивать

      2. поить, ставить выпивку

    2. смазывать, покрывать жиром (ботинки, сапоги)

    3. (в промышленном производстве) мочить, вымачивать в жидкости (особенно солод)

Biology (En-Ru)

liquor

  1. жидкость

  2. раствор; экстракт; настойка

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

They were farmers of the neighbourhood, I suppose - big, burly fellows in great-coats and top-boots, mightily flushed with liquor when they arrived, and, before they left, inimitably drunk.
То были, вероятно, фермеры, живущие по соседству, — рослые, здоровенные малые в плащах и высоких сапогах; когда они приехали, лица у них уже горели от выпитого — вина, а уезжали они пьяные в стельку.
Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент Ив
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
The liquor did not seem to be much diminished for the boys' drinking, though George especially gave himself a toper's airs, and protested it was delicious after their ride.
Когда они кончили пить, пунша как будто почти не убыло, хотя Джордж тоном заправского гуляки и объявил, что после прогулки верхом нет ничего восхитительнее такого напитка.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Leon could stay on as Director, but Chupakhin and Leshukov would return to handle the wholesale side of factory liquor sales, which was what really mattered.
Пусть он, Леон, останется директором, но для контроля за оптовыми продажами заводского спирта (контроля над сутью) вернутся Чупахин с Лешуковым.
Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's Russia
Putin's Russia
Politkovskaya, Anna
© Anna Politkovskaya 2004
© Arch Tait 2004
Путинская Россия
Политковская, Анна
© Анна Политковская 2004
They were: 'Don't touch your principal,' and 'Keep the liquor bottle out of the bedroom.'"
Вот они: «Не трогай основной капитал» и «Не держи спиртное в спальне».
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
I got down on my knees and tugged and hauled at him and got him straightened out. I turned him over on his back. His face was splotched and puffy and his breath was jerky, but there was no smell of liquor.
Я опустился на колени и с немалым трудом кое-как перевернул пьянчугу на спину, физиономия у него была распухшая, вся в багровых пятнах, дыхание неровное, прерывистое, но перегаром от него не пахло.
Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - трава
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
He also asked if Lindy had found any beer cans or liquor bottles in the trash lately.
Он также спросил у Линди, не замечены ли в последнее время в мусоре банки из-под пива и бутылки из-под вина.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Good liquor is scarce on trains, and it is a long journey from New York to Fairfax County."
В поездах очень трудно достать хороший виски, а от Нью-Йорка до Ферфакса довольно долго ехать!
O.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesГенри, О. / Методы Шемрока Джольнса
Методы Шемрока Джольнса
Генри, О.
The Adventures of Shamrock Jolnes
O.Henry
And even if you exchanged blankets for the child—or books and firing—it would be impossible to prevent their being turned into liquor.'
И если даже вы получите ребенка в обмен на одеяла, книги или уголь, то эти вещи пропьют наверняка, чему помешать очень трудно.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
She spoke through her nose, drawling every word, was of a cold temperament, could drink any amount of wine and liquor without being drunk, and used to tell scandalous anecdotes in a languid and tasteless way.
Она говорила в нос, растягивая каждое слово, была холодна, могла пить ликеры и коньяк, сколько угодно, и не пьянела, и двусмысленные анекдоты рассказывала вяло, безвкусно.
Чехов, А.П. / Володя большой и Володя маленькийChekhov, A. / The two Volodyas
The two Volodyas
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Володя большой и Володя маленький
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
There were ten of them, and old Bambousse was already with one hand tilting over the jar whence only a thread of red liquor now flowed.
Всего за столом сидело десять человек, а папаше Бамбусу уже приходилось наклонять бутыль: вино теперь текло лишь тоненькой красной струйкой.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
A wine cellar but no hard liquor; our patrons must not have their tastebuds numbed.
Винный погреб, но без крепких напитков; вкусовые сосочки на языках наших гостей не должны неметь.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
A smell comes off him, liquor and a kind of post-electrical ozone.
От него как-то странно пахнет — спиртным и какой-то химией.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Think of a liquor cabinet that never runs dry."
Подумайте о холодильнике, где никогда не иссякнет выпивка.
Harrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusГаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манеже
Стальная Крыса на манеже
Гаррисон, Гарри
© 1999 by Harry Harrison
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008
© Перевод. Г. Корчагин, 2002
The Stainless Steel Rat Joins the Circus
Harrison, Harry
© 1999 by Harry Harrison
Lee poured a tumbler full of dark liquor from his round stone bottle and sipped it and opened his mouth to get the double taste on the back of his tongue.
Ли налил себе стакан темной жидкости из округлой глиняной бутыли, отхлебнул и приоткрыл рот, чтобы и горлом, и корнем языка ощутить вкус.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Rumfoord had stocked the Taj Mahal lavishly with Earthling food and Earthling liquor.
Румфорд оставил в Тадж-Махале грандиозные запасы земной еды и земных напитков.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr

Adicionar ao meu dicionário

liquor1/14
'lɪkəSubstantivoнапитокExemplo

hard / strong liquors — крепкие напитки
malt liquor — солодовый напиток
spirituous liquor — алкогольный напиток
vinous liquor — вино
to ply smb. with liquor — угощать кого-л. напитком

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    крепкий алкоголь

    Tradução adicionada por Oleg Shevaldyshev
    Bronze en-ru
    1
  2. 2.

    настойка, ликер, отвар

    Tradução adicionada por Vladislav P.
    Bronze en-ru
    0

Frases

acid liquor
кислый раствор
acid liquor
кислый щелок
alkali liquor
щелочные отбросы
ammonia-base liquor
варочная кислота с аммонийным основанием
ammonia-tar liquor
надсмольная вода
anodic liquor
анодная жидкость
anodic liquor
анолит
bating liquor
мягчильная жидкость
bleaching liquor
отбеливающий раствор
boiled-off liquor
отработанный варочный раствор
boiled-off liquor
подмылье
calcsaltpeter-ammonia liquor
аммиакат кальциевой селитры
cathodic liquor
катодная жидкость
cathodic liquor
католит
cooking liquor
варочная кислота

Formas de palavra

liquor

noun
SingularPlural
Common caseliquorliquors
Possessive caseliquor'sliquors'

liquor

verb
Basic forms
Pastliquored
Imperativeliquor
Present Participle (Participle I)liquoring
Past Participle (Participle II)liquored
Present Indefinite, Active Voice
I liquorwe liquor
you liquoryou liquor
he/she/it liquorsthey liquor
Present Continuous, Active Voice
I am liquoringwe are liquoring
you are liquoringyou are liquoring
he/she/it is liquoringthey are liquoring
Present Perfect, Active Voice
I have liquoredwe have liquored
you have liquoredyou have liquored
he/she/it has liquoredthey have liquored
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been liquoringwe have been liquoring
you have been liquoringyou have been liquoring
he/she/it has been liquoringthey have been liquoring
Past Indefinite, Active Voice
I liquoredwe liquored
you liquoredyou liquored
he/she/it liquoredthey liquored
Past Continuous, Active Voice
I was liquoringwe were liquoring
you were liquoringyou were liquoring
he/she/it was liquoringthey were liquoring
Past Perfect, Active Voice
I had liquoredwe had liquored
you had liquoredyou had liquored
he/she/it had liquoredthey had liquored
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been liquoringwe had been liquoring
you had been liquoringyou had been liquoring
he/she/it had been liquoringthey had been liquoring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will liquorwe shall/will liquor
you will liquoryou will liquor
he/she/it will liquorthey will liquor
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be liquoringwe shall/will be liquoring
you will be liquoringyou will be liquoring
he/she/it will be liquoringthey will be liquoring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have liquoredwe shall/will have liquored
you will have liquoredyou will have liquored
he/she/it will have liquoredthey will have liquored
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been liquoringwe shall/will have been liquoring
you will have been liquoringyou will have been liquoring
he/she/it will have been liquoringthey will have been liquoring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would liquorwe should/would liquor
you would liquoryou would liquor
he/she/it would liquorthey would liquor
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be liquoringwe should/would be liquoring
you would be liquoringyou would be liquoring
he/she/it would be liquoringthey would be liquoring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have liquoredwe should/would have liquored
you would have liquoredyou would have liquored
he/she/it would have liquoredthey would have liquored
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been liquoringwe should/would have been liquoring
you would have been liquoringyou would have been liquoring
he/she/it would have been liquoringthey would have been liquoring
Present Indefinite, Passive Voice
I am liquoredwe are liquored
you are liquoredyou are liquored
he/she/it is liquoredthey are liquored
Present Continuous, Passive Voice
I am being liquoredwe are being liquored
you are being liquoredyou are being liquored
he/she/it is being liquoredthey are being liquored
Present Perfect, Passive Voice
I have been liquoredwe have been liquored
you have been liquoredyou have been liquored
he/she/it has been liquoredthey have been liquored
Past Indefinite, Passive Voice
I was liquoredwe were liquored
you were liquoredyou were liquored
he/she/it was liquoredthey were liquored
Past Continuous, Passive Voice
I was being liquoredwe were being liquored
you were being liquoredyou were being liquored
he/she/it was being liquoredthey were being liquored
Past Perfect, Passive Voice
I had been liquoredwe had been liquored
you had been liquoredyou had been liquored
he/she/it had been liquoredthey had been liquored
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be liquoredwe shall/will be liquored
you will be liquoredyou will be liquored
he/she/it will be liquoredthey will be liquored
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been liquoredwe shall/will have been liquored
you will have been liquoredyou will have been liquored
he/she/it will have been liquoredthey will have been liquored