O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
light
сущ.
свет; освещение
дневной свет; естественное освещение
рассвет, утренняя заря
небесное светило (луна, солнце, звёзды)
огонь; зажжённая свеча
лампа, фонарь, прожектор
просвещённость, образованность
истинность
огонь, пламя
окно, просвет
светило; знаменитость
(lights) разг. глаза, зенки, гляделки
уст. зрение
выражение глаз; блеск в глазах
= traffic light светофор
маяк, сигнальный огонь
авто фара, подфарник, автомобильный световой сигнал
(lights) мнение, оценка, индивидуальные стандарты; система принципов
огласка (сведений); гласность
аспект; интерпретация; постановка вопроса; восприятие
прил.
светлый, ясный (о помещении)
бледный, тусклый
светлый (об оттенке цвета)
с большим количеством молока или сливок (о кофе)
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. lighted, lit; = light up
= light up освещать (помещение); светить (кому-л.)
зажигать
загораться, зажигаться
= light up
светиться, оживляться, озаряться
оживлять
прил.
лёгкий; легковесный
малой грузоподъёмности, рассчитанный на малый вес
лёгкий (по отношению к объёму)
незначительный, несущественный
лёгкий, необременительный, нетрудный
рыхлый, неплотный (о почве)
непостоянный, легкомысленный, несерьёзный; весёлый
легкоусвояемый, необильный (о пище)
= lite лёгкий, облегчённый (о продуктах; c уменьшенным содержанием каких-л. компонентов, обычно вредных для здоровья)
быстрый, лёгкий (о движениях)
воен. лёгкий, подвижный
лингв.
неударный (о слоге, звуке)
слабый (об ударении)
кул. хорошо поднявшийся, лёгкий, воздушный (о тесте)
неотчётливый, смутный, неясный
нареч.
легко
налегке
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. lighted, lit
(light (up)on) неожиданно натолкнуться, случайно напасть
(light into) набрасываться на (кого-л.)
падать, сваливаться
неожиданно обрушиться (об ударе)
уст. сходить; опускаться, садиться (на что-л.)
Physics (En-Ru)
light
зажигать, видимое излучение, световое излучение, огонь (свет), свет
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
How pale the light was at the window!Какой бледный свет в окне!Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
'It didn't look like electricity, that light,' she mused.- Этот свет не похож на электрический, - задумчиво проговорила она.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Time to light the candle and make his wish come true, before the ice die began to sublimate in the sunlight.Время зажечь свечу и пожелать себе удачи, не то ледяная оправка начнет испаряться под солнечными лучами.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
From a distance, that mound of light-colored sand had seemed discolored with streaks of red, and as he moved closer, young Hralien realized that the streaks weren’t discolored sand, but were actually moving upon the surface of the mound.Светло-желтый холмик издали казался раскрашенным красноватыми полосами, и, только подойдя ближе, юный Хралайн понял, что полосы не были песком другого цвета, они Двигались по склонам песчаной кучи.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
To achieve this, the control unit 7 along with the pulse illumination unit and TV camera synchronizes the illumination pulse from the pulse light source 1 with the first half of the field.Для этого блок управления 7 совместно с блоком импульсного излучения и телекамерой синхронизирует импульс излучения от импульсного источника света 1 с первой половиной кадра.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
As the light grew stronger, they searched for the man across the river.Когда рассвело, они принялись высматривать человека на той стороне реки.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
One after another the letters were transformed into slim columns of light, shooting up into the sky.Одна за другой буквы превращались в тонкие столбцы света, бьющие в небо.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
When traditional linear polarizer acts on unpolarized light flux, the resulting loss of intensity is about 50%.При действии традиционного линейного поляризатора на неполяризованный световой поток результирующая потеря интенсивности составляет около 50%.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
The drow’s long, thick white hair blew in the late afternoon breeze, his cloak flapped out behind him, and even the dull light remaining could do little to diminish the shine of his silvery-white mithral-lined shirt.Вечерний ветерок развевал его густые белые волосы, плащ колыхался вокруг ног, и даже скудный угасающий свет не мог скрыть сияния серебристой мифриловой рубашки, испещренной защитными полосками.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
It was night, but the meadow was flooded with the light of three moons.Стояла ночь, но луг был залит ярким светом трех лун.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
The girls had been playing volleyball in Period One, and their morning sweat was light and eager.На первом уроке девушки играли в волейбол, и утренний пот был легок и свеж.King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / КэрриКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005CarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen King
One light truck and two utility vehicles are provided for administrative and break-bulk tasksДля выполнения административных задач и перевозки мелких разрозненных грузов предназначаются один грузовой автомобиль малой грузоподъемности и два автофургона.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011
He took up the ikon, carried it to the light and looked at it intently, but, after holding it a few seconds only, laid it on the table before him.Он взял икону в руку, поднес к свече и пристально оглядел ее, но, продержав лишь несколько секунд, положил на стол, уже перед собою.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
At first blinding spots of light, then rainbow colours and dark patches, flitted before his eyes. He made haste to dive again, opened his eyes in the water and saw something cloudy-green like a sky on a moonlight night.Сначала ослепительные искры, потом радуги и темные пятна заходили в его глазах; он поспешил опять нырнуть, открыл в воде глаза и увидел что-то мутно-зеленое, похожее на небо в лунную ночь.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
It reminded me of the light of her true form: all colors and none.Напоминавшее сияние ее истинного обличья -всех цветов и ни одного.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
Adicionar ao meu dicionário
bright / strong light — сильный, яркий свет
dull / faint light — тусклый, слабый свет
harsh light — резкий свет
soft light — мягкий свет
electric light — электрический свет
by the light of smth. — при свете чего-л.
to read by the light of a candle — читать при свете свечи
Light flickers. — Свет мерцает.
Light goes on. — Свет включается, зажигается.
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
свет
Tradução adicionada por Destroyer Error - 2.
Свет, легкий, неполный
Tradução adicionada por Dmitry Palma - 3.
свет, лампа, светофор
Tradução adicionada por Адель Пархамцова - 4.
знаменитость; светило; светоч; огонёк
Tradução adicionada por Mike UfaOuro en-ru
Frases
Formas de palavra
light
Positive degree | light |
Comparative degree | lighter |
Superlative degree | lightest |
light
Basic forms | |
---|---|
Past | lighted, lit |
Imperative | light |
Present Participle (Participle I) | lighting |
Past Participle (Participle II) | lighted, lit |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I light | we light |
you light | you light |
he/she/it lights | they light |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am lighting | we are lighting |
you are lighting | you are lighting |
he/she/it is lighting | they are lighting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have lighted, lit | we have lighted, lit |
you have lighted, lit | you have lighted, lit |
he/she/it has lighted, lit | they have lighted, lit |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been lighting | we have been lighting |
you have been lighting | you have been lighting |
he/she/it has been lighting | they have been lighting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I lighted, lit | we lighted, lit |
you lighted, lit | you lighted, lit |
he/she/it lighted, lit | they lighted, lit |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was lighting | we were lighting |
you were lighting | you were lighting |
he/she/it was lighting | they were lighting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had lighted, lit | we had lighted, lit |
you had lighted, lit | you had lighted, lit |
he/she/it had lighted, lit | they had lighted, lit |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been lighting | we had been lighting |
you had been lighting | you had been lighting |
he/she/it had been lighting | they had been lighting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will light | we shall/will light |
you will light | you will light |
he/she/it will light | they will light |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be lighting | we shall/will be lighting |
you will be lighting | you will be lighting |
he/she/it will be lighting | they will be lighting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have lighted, lit | we shall/will have lighted, lit |
you will have lighted, lit | you will have lighted, lit |
he/she/it will have lighted, lit | they will have lighted, lit |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been lighting | we shall/will have been lighting |
you will have been lighting | you will have been lighting |
he/she/it will have been lighting | they will have been lighting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would light | we should/would light |
you would light | you would light |
he/she/it would light | they would light |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be lighting | we should/would be lighting |
you would be lighting | you would be lighting |
he/she/it would be lighting | they would be lighting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have lighted, lit | we should/would have lighted, lit |
you would have lighted, lit | you would have lighted, lit |
he/she/it would have lighted, lit | they would have lighted, lit |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been lighting | we should/would have been lighting |
you would have been lighting | you would have been lighting |
he/she/it would have been lighting | they would have been lighting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am lighted, lit | we are lighted, lit |
you are lighted, lit | you are lighted, lit |
he/she/it is lighted, lit | they are lighted, lit |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being lighted, lit | we are being lighted, lit |
you are being lighted, lit | you are being lighted, lit |
he/she/it is being lighted, lit | they are being lighted, lit |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been lighted, lit | we have been lighted, lit |
you have been lighted, lit | you have been lighted, lit |
he/she/it has been lighted, lit | they have been lighted, lit |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was lighted, lit | we were lighted, lit |
you were lighted, lit | you were lighted, lit |
he/she/it was lighted, lit | they were lighted, lit |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being lighted, lit | we were being lighted, lit |
you were being lighted, lit | you were being lighted, lit |
he/she/it was being lighted, lit | they were being lighted, lit |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been lighted, lit | we had been lighted, lit |
you had been lighted, lit | you had been lighted, lit |
he/she/it had been lighted, lit | they had been lighted, lit |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be lighted, lit | we shall/will be lighted, lit |
you will be lighted, lit | you will be lighted, lit |
he/she/it will be lighted, lit | they will be lighted, lit |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been lighted, lit | we shall/will have been lighted, lit |
you will have been lighted, lit | you will have been lighted, lit |
he/she/it will have been lighted, lit | they will have been lighted, lit |
light
Singular | Plural | |
Common case | light | lights |
Possessive case | light's | lights' |
light
Positive degree | light |
Comparative degree | lighter |
Superlative degree | lightest |