sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
grasp
сущ.
схватывание; крепкое сжатие; хватка
объятия
власть, контроль, управление
способность быстрого восприятия; понимание
рукоятка, ручка
гл.
схватывать, хватать, зажимать (в руке); захватывать
хвататься прям. и перен.
пожимать (руку); обнимать
понять, схватить (основную идею); осознать; овладеть, усвоить; постичь
Biology (En-Ru)
grasp
схватывать; захватывать; зажимать
хвататься (за что-л.)
способность быстрого восприятия, понимание, схватывание
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
to feel the murderer's grasp!ощутить на себе руки убийцы!Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
They grasp wrists, with their arms fully extended - and after that it's difficult to see exactly what happens.Они хватают друг друга за запястья, вытянув на всю длину руки – после чего трудно в точности разглядеть, что на самом деле происходит.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
Varya did not immediately grasp the meaning of what had been said.До Вари смысл сказанного дошел не сразу.Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish GambitTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translationТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис Акунин
Its purpose is to enable one to grasp the origin of the equation from the physical background, rather than requiring us to pick the equation out of the air, and then to deduce the physical background from the equation.Цель его — дать возможность понять происхождение этого уравнения из физических соображений, а не взять его «с потолка», чтобы затем путем рассуждений найти его физическое обоснование.Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теорияКвантовая теорияБом, Д.Quantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
She had failed at everything else; but this exigency was within her grasp.Да, Линден во многом ошиблась, и это она понимала даже слишком хорошо.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
Roland snatched the shotgun from his grasp and pointed it at Blakely.Роланд выхватил из рук Блейкли обрез и направил оружие на него самого.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
In this sense I too am religious, with the reservation that 'cannot grasp' does not have to mean 'forever ungraspable'В этом смысле я тоже религиозен, с той поправкой, что " непостижимое" не означает " закрытое для постижения".Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
I knew that she would perhaps be muddled and not take it all in exactly, but I knew, too, that she would grasp the gist of it, very well indeed.Я знал, что она, может быть, запутается и не поймет подробностей; но я знал тоже, что она отлично хорошо поймет сущность.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
"Before you approve, Doctor," Spock said, "I should perhaps mention that these groups also consider logic and reason to be out of the p grasp of humans.– Прежде, чем услышать ваше одобрение, доктор, – продолжал Спок, – я, возможно, должен заметить, что эти группы также находят логичным и резонным выход из союза с людьми.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
His other hand came up to gently grasp her other arm. "Emperor Jagang will like to meet you."Себастьян мягко взял ее за руки: Император Джегань будет рад встретиться с тобой.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
She was so flustered I couldn't grasp the whole situation, though one fact did come through loud and clear: sixteen children had collapsed in the woods.Но учительница в таком состоянии, что расспрашивать ее бесполезно, все равно ничего не поймешь. Ясно одно: шестнадцать ребят упали в обморок и остались на горе.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
Once I grasp these repetitions, I make them a part of me.Я уяснил эту закономерность, и теперь она становилась частью меня.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
It did not take Kipps a moment to grasp his opportunity.Киппс мигом понял, что ему улыбнулось счастье.Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / КиппсКиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964KippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Hor had a grasp of actuality - that is to say, he looked ahead, was saving a little money, kept on good terms with his master and the other authorities; Kalinitch wore shoes of bast, and lived from hand to mouth.Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; Калиныч ходил в лаптях и перебивался кое-как.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
When there was nothing left in her grasp but the stalks, she pushed these between its teeth.Когда в руках Дезире остались одни стебли, она сунула их козе в зубы.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Traduções de usuários
Verbo
- 1.
понимать
Tradução adicionada por Майя К
Categoria gramatical não definida
- 1.
ущучить
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro ru-en
Frases
beyond one's grasp
вне пределов досягаемости
beyond one's grasp
выше понимания
grasp reflex
хватательный рефлекс
horizontal grasp
радиус действия
horizontal grasp
ширина захвата
pen grasp
захват инструмента по типу "писчего пера"
within one's grasp
близко
within one's grasp
в чьей-л. власти
within one's grasp
в чьих-л. возможностях
within one's grasp
так, что можно достать рукой
try to grasp / understand
вникать
get a grasp
вчитываться
try and grasp the meaning
вчитываться
to grasp for breath
задыхаться
to grasp the initiative
захватывать инициативу
Formas de palavra
grasp
noun
Singular | Plural | |
Common case | grasp | grasps |
Possessive case | grasp's | grasps' |
grasp
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | grasped |
Imperative | grasp |
Present Participle (Participle I) | grasping |
Past Participle (Participle II) | grasped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grasp | we grasp |
you grasp | you grasp |
he/she/it grasps | they grasp |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am grasping | we are grasping |
you are grasping | you are grasping |
he/she/it is grasping | they are grasping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have grasped | we have grasped |
you have grasped | you have grasped |
he/she/it has grasped | they have grasped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been grasping | we have been grasping |
you have been grasping | you have been grasping |
he/she/it has been grasping | they have been grasping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I grasped | we grasped |
you grasped | you grasped |
he/she/it grasped | they grasped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was grasping | we were grasping |
you were grasping | you were grasping |
he/she/it was grasping | they were grasping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had grasped | we had grasped |
you had grasped | you had grasped |
he/she/it had grasped | they had grasped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been grasping | we had been grasping |
you had been grasping | you had been grasping |
he/she/it had been grasping | they had been grasping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will grasp | we shall/will grasp |
you will grasp | you will grasp |
he/she/it will grasp | they will grasp |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be grasping | we shall/will be grasping |
you will be grasping | you will be grasping |
he/she/it will be grasping | they will be grasping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have grasped | we shall/will have grasped |
you will have grasped | you will have grasped |
he/she/it will have grasped | they will have grasped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been grasping | we shall/will have been grasping |
you will have been grasping | you will have been grasping |
he/she/it will have been grasping | they will have been grasping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would grasp | we should/would grasp |
you would grasp | you would grasp |
he/she/it would grasp | they would grasp |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be grasping | we should/would be grasping |
you would be grasping | you would be grasping |
he/she/it would be grasping | they would be grasping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have grasped | we should/would have grasped |
you would have grasped | you would have grasped |
he/she/it would have grasped | they would have grasped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been grasping | we should/would have been grasping |
you would have been grasping | you would have been grasping |
he/she/it would have been grasping | they would have been grasping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am grasped | we are grasped |
you are grasped | you are grasped |
he/she/it is grasped | they are grasped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being grasped | we are being grasped |
you are being grasped | you are being grasped |
he/she/it is being grasped | they are being grasped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been grasped | we have been grasped |
you have been grasped | you have been grasped |
he/she/it has been grasped | they have been grasped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was grasped | we were grasped |
you were grasped | you were grasped |
he/she/it was grasped | they were grasped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being grasped | we were being grasped |
you were being grasped | you were being grasped |
he/she/it was being grasped | they were being grasped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been grasped | we had been grasped |
you had been grasped | you had been grasped |
he/she/it had been grasped | they had been grasped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be grasped | we shall/will be grasped |
you will be grasped | you will be grasped |
he/she/it will be grasped | they will be grasped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been grasped | we shall/will have been grasped |
you will have been grasped | you will have been grasped |
he/she/it will have been grasped | they will have been grasped |