sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
from now on
нареч.
впредь
Exemplos de textos
He said "from now on, we are at war with Cuba" and warned foreign tourists to "stay away from Cuba".Он заявил, что «с этого момента мы находимся в состоянии войны против Кубы», и предупредил иностранных туристов «находиться подальше от Кубы»© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.12.2010
We will use the <ctype .h> functions from now on.Далее мы будем пользоваться функциями из <ctype. h>.Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageКерниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования СиЯзык программирования СиКерниган, Б.,Ритчи, Д.© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated© "Невский Диалект", 2001The C Programming LanguageKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
I hope you'll learn to do so too, Lan-lee, from now on.Очень надеюсь, что сегодня и ты получила урок, Ланьли.Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в КантонеУбийство в КантонеГулик, Роберт ван© 1966 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Murder in CantonGulik, Robert van© 1966 by Robert van Gulik
«I wish from now on would start.»— Уж скорее бы оно наступило, это «отныне».Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
I think I walk behind you from now on; you always turnin' back into danger.Будешь теперь ходить передо мной, а то тебя так и тянет во что-нибудь вляпаться.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
Choose your "slim plug-ins" folder and click OK, and that set will load from now on.Выберите предварительно созданную папку и щелкните на кнопке ОК.Kelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer TipsКелби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковPhotoshop® CS Советы знатоковКелби, Скотт,Нельсон, Феликс© Scott Kelby, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2005Photoshop® CS Killer TipsKelby, Scott,Nelson, Felix© 2004 by Scott Kelby
That is, from now on, the law directly establishes that the circumstances, established by both the verdicts and the judicial decisions taken in civil, commercial and administrative proceedings act as collateral estoppel for the court.Т.е. отныне закон прямо устанавливает, что обстоятельства, установленные как приговорами, так и судебными решениями, принятыми в порядке гражданского, арбитражного и административного судопроизводства, имеют для суда преюдициальное значение.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
‘Except that from now on, you might think that you’re unlucky to be alive.’Правда, очень скоро вы можете изменить свое мнение на этот счет.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
To my surprise, there was no reaction to the idea that from now on Nadya would be guarded in secret by two Light and two Dark Magicians.К моему удивлению, реакции не последовало – даже на известие о том, что Надю теперь будут скрытно охранять два Светлых и два Темных мага.Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний ДозорПоследний ДозорЛукьяненко, СергейThe Last WatchLukyanenko, Sergei
You three spread the word-this is how it works from now on. New rule.”Вы трое сообщите остальным: с сегодняшнего дня вводится новое правило.Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / ГостьяГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008The HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie Meyer
«Well, then, from now on, no more talking like that. Please.»– Вот и не надо со мной говорить на работе, я тебя умоляю!Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
You’ve had a bit of fun down the years with John Rebus, but from now on you’ve got another enemy breathing down your neck.”До сих пор Джон Ребус не давал вам почить на лаврах, а с этого момента вам будет дышать в затылок еще один враг.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
The Curlew flies the French colors from now on, keeping well out to sea until we make the run for shore."На «Керлью» уже подняли французский флаг, и шхуна не уйдет в море, пока мы не доберемся до берега.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
In view of these limitations, and knowing Father's esteem for conciseness, I have listed here the revised round of duties he will from now on be expected to perform."Принимая во внимание указанные ограничения и зная о любви папеньки к краткости, я письменно изложил пересмотренный круг обязанностей, исполнение каковых отныне на него возлагается.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
“Let me be everything to you from now on,” he said.— Я хочу отныне быть для тебя всем, — продолжал Герствуд.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Adicionar ao meu dicionário
from now on
Advérbioвпредь
Traduções de usuários
Advérbio
- 1.
отныне
Tradução adicionada por Leon LeonPrata en-ru
Categoria gramatical não definida
- 1.
Отныне
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru - 2.
с этого момента; отныне
Tradução adicionada por Elena ElenaBronze en-ru - 3.
с этого момента
Tradução adicionada por Станислав СтаниславBronze ru-en - 4.
впредь, в дальнейшем, с этого момента
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro en-ru