Exemplos de textos
Otherwise, we will end up with our Russian Courchevel for the select ones…А то ведь получим наш, российский Куршевель для избранных…© 2005—2011 ООО «Роза Хутор»www.rosaski.com 20.06.2011© 2005—2011 LLC Rosa Khutorwww.rosaski.com 20.06.2011
Because we can account for more of the crevices and inlets, we end up with a longer length for the coast of Maine.Поскольку мы сможем учесть большее количество бухточек и фиордов, мы в итоге получим большую длину побережья.Peters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityПетерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаХаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаПетерс, Эдгар Э.© 1996 by Edgar E. Peters© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityPeters, Edgar E.© 1996 by Edgar E. Peters
When you figure out the number of subnets that you need, you may find that when you start converting lower order bits to decimal and start adding them, you end up with more subnets than you actually want.Когда вы рассчитаете количество подсетей, то можете обнаружить, что при переводе битов низших разрядов в десятичное представление и последующем суммировании этих представлений получается больше подсетей, чем нужно.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
That blade must have traveled a strange road to end up with a sheepherder in the Two Rivers.Этому мечу, наверное, пришлось проделать необычный и долгий путь, чтобы очутиться в руках пастуха овец из Двуречья.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Christians like him always end up with that--it is their pet theory.Такие как он христиане всегда доходят до этой идеи: это их любимый конек.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
By having the sharp representation of the object at the end of the motion trail, rather than at the beginning or middle, you end up with a more interesting shot that shows the history of the subject's movements.Имея более четкое представление о положении объекта в конце движения, а не в начале или середине, вы сможете получить наиболее интересный снимок, демонстрирующий хронологию движения объекта.Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЦифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Both continue to cooperate until the end of the game, and both end up with the full 100 per cent 'benchmark' score of 600 points.Оба продолжают играть Кооперируюсь до конца игры, которую оба заканчивают, достигнув на 100% суммы очков, принятой за точку отсчета, т. е. заработав по 600 очков.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
If you do it, you will end up with a hodgepodge of, at best, inefficient and, at worst, contradictory policies.Если вы используете такой способ, то, в лучшем случае, у вас получится неэффективная, а в худшем — противоречивая стратегия.Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииОт мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.
If we choose a rectangular neighborhood with constant weighting for all points, we end up with a simple block matching technique.Если мы выбираем прямоугольную окрестность с постоянным взвешиванием для всех точек, то мы в конце приходим к простому методу совпадения блоков.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
This may sound a little complicated, but in practice it works such that you should end up with what you expect.Вероятно, это не слишком ясно, но на практике позволяет получить именно то, что нужно.Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlCGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001CGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
We are simply suggesting that you will actually end up with better results by focusing on throughput as your number one priority. With this focus, anything that is not contributing to throughput is an obvious waste.Авторы просто предполагают, что лучших результатов можно добиться, сосредоточив внимание на производительности труда при выполнении проектов, и в этом случае все расходы, не содействующие ускорению работ, следует считать лишними.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
You’ll end up with your people all running around not sure of what to do while the Japs sit there and shoot.Все кончится тем, что наши люди будут бегать туда-сюда, не зная, что делать, а япошки, спокойно сидя на месте, будут их расстреливать.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
Note that the investor can put half of his wealth in portfolio A and half in portfolio B and end up with a portfolio with a beta of 1.5 and an expected return of 16%.Отметим также, что инвесторы могут вложить половину своего состояния в портфель А, а другую половину — в портфель С, что создаст портфель с коэффициентом бета, равным 1,5, и ожидаемым доходом 16%.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
If we ignore the persistence length altogether, the simple random walk can be used as a model, and if we also let the distance between consecutive centers go to zero, we end up with a Brownian motion.Если мы совсем проигнорируем длину стойкости, то обычное случайное блуждание окажется вполне пригодным в качестве модели; если к тому же расстояние между последовательными центрами стремится к нулю, мы придем к броуновскому движению.Albeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom / Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsАльбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том / Нестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеНестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеАльбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том© 1986 by Academic Press, Inc© перевод на русский язык, с добавлениями, Звонкин А.К., 1990Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsAlbeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom© 1986 by Academic Press, Inc
If you start working from one thing you will end up with the whole.Если вы начнете с чего-то одного, то, в конце концов, вы придете к целому.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри РаджнишThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
=>
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru - 2.
кончать, заканчивать, завершать
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru