Exemplos de textos
Shadows avaunt! —Richard's himself again.Вновь Ричард стал самим собой, Прочь, тени!Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
"We'll drink the wine till the cup is dry, and kiss the girls so they'll not cry, and toss the dice until we fly to dance with Jak o' the Shadows."Так выпьем же вина, пусть не опустеют кубки. И милых, веселя, мы расцелуем в губки, и кости мы метнем, а потом скорей на танец, с Джаком-из-Теней.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Shadows soar like ravens.Тени парят на вороновых крыльях.Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем КонстанциюДавайте все убьем КонстанциюБрэдбери, Рэй© 2003 by Ray Bradbury© Л. Брилова, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Let's All Kill ConstanceBradbury, Ray© 2003 by Ray Bradbury
Shadows dappled his still, solitary form, and if she had not known to look for him, Nest might have missed seeing him altogether.Его одинокую фигуру покрывал замысловатый узор из теней. Если бы не предупреждение Пика, Нест нипочем бы не заметила его.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
Then I was but young and tender. Now I am old and strong, strong strong, Thief in the Shadows!" he gloated.Тогда я еще был молод и слаб, теперь я стар и могуч, могуч! - злорадно торжествовал дракон.Tolkien, John Ronald Reuel / HobbitТолкиен, Джон Рональд Руэл / Хоббит или туда и обратноХоббит или туда и обратноТолкиен, Джон Рональд Руэл© "Новосибирское книжное издательство", 1989HobbitTolkien, John Ronald Reuel© 1937 by George Allen & Unwin Lcd.© 1966 by J.R R. Tolkien© Renewed 1994 by Christopher R. Tolkien, John F. R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© Restored 1996 by the Estate of J.R.R. Tolkien,
Roland had known it as soon as he saw the face of the Lady of Shadows.Роланд это понял, едва увидел лицо Госпожи Теней.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Shadows, they say.Тени, говорят они.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
In the Land of Mordor where the Shadows lie."В стране по имени Мордор, где распростерся мрак.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
Shadows danced and played about him, nipping at his fading courage.Вокруг Пара плясали и играли тени, отнимая последние остатки храбрости.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Shadows and shapes seemed to writhe in the black.Тени и очертания деревьев будто корчились во мраке.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Shadows rose up against the hangings and drapes, distorted and grotesque.На портьерах и драпировках вздымались огромные причудливые тени.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
"We are now in the real world, and it would be a horrible effort to play with Shadows.Мы теперь в реальном мире, и работа с Отражениями потребует огромного напряжения.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
If he wishes to seek me, tell him that I dwell among Shadows, but different ones than before.Если он пожелает найти меня, скажи ему, что я в Отражениях, но не в тех, которых был раньше.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Barely audible through the clamor, Daerid and Estean were trying to teach the taller man between them the words to "Dance with Jak o' the Shadows."Заглушаемые криками и радостным шумом, Дайрид с Истином пытались обучить рослого спутника словам песни "Танец Джака- из-Теней".Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
THESE THINGS MOVE WITHIN YOU AS LIGHTS AND SHADOWS IN PAIRS THAT CLING.Все это движется внутри вас, как свет и тень, парами.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
тени
Tradução adicionada por Sasha Arora
Frases
confluent shadows
сливающиеся тени
Shadow Cabinet
теневой кабинет
filling in shadows
затяжка теней
heavy shadows
глубокие тени
the trees cast long shadows
деревья отбрасывали длинные тени
trees cast long shadows
деревья отбрасывали длинные тени
catch at shadows
гоняться за призраками
Shadow Home Secretary
оппозиционный министр внутренних дел (Великобритания)
BIOS shadowing
отображение BIOS в теневое ОЗУ
blood shadow
гемолизированный эритроцит
blood shadow
тень эритроцита
bottom shadow
краевая тень
cardiovascular shadow
тень сердца и сосудистого пучка
density of shadow
плотность тени
eye shadow
тени для век
Formas de palavra
shadow
noun
Singular | Plural | |
Common case | shadow | shadows |
Possessive case | shadow's | shadows' |
shadow
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | shadowed |
Imperative | shadow |
Present Participle (Participle I) | shadowing |
Past Participle (Participle II) | shadowed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shadow | we shadow |
you shadow | you shadow |
he/she/it shadows | they shadow |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am shadowing | we are shadowing |
you are shadowing | you are shadowing |
he/she/it is shadowing | they are shadowing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have shadowed | we have shadowed |
you have shadowed | you have shadowed |
he/she/it has shadowed | they have shadowed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been shadowing | we have been shadowing |
you have been shadowing | you have been shadowing |
he/she/it has been shadowing | they have been shadowing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shadowed | we shadowed |
you shadowed | you shadowed |
he/she/it shadowed | they shadowed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was shadowing | we were shadowing |
you were shadowing | you were shadowing |
he/she/it was shadowing | they were shadowing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had shadowed | we had shadowed |
you had shadowed | you had shadowed |
he/she/it had shadowed | they had shadowed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been shadowing | we had been shadowing |
you had been shadowing | you had been shadowing |
he/she/it had been shadowing | they had been shadowing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will shadow | we shall/will shadow |
you will shadow | you will shadow |
he/she/it will shadow | they will shadow |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be shadowing | we shall/will be shadowing |
you will be shadowing | you will be shadowing |
he/she/it will be shadowing | they will be shadowing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have shadowed | we shall/will have shadowed |
you will have shadowed | you will have shadowed |
he/she/it will have shadowed | they will have shadowed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been shadowing | we shall/will have been shadowing |
you will have been shadowing | you will have been shadowing |
he/she/it will have been shadowing | they will have been shadowing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would shadow | we should/would shadow |
you would shadow | you would shadow |
he/she/it would shadow | they would shadow |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be shadowing | we should/would be shadowing |
you would be shadowing | you would be shadowing |
he/she/it would be shadowing | they would be shadowing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have shadowed | we should/would have shadowed |
you would have shadowed | you would have shadowed |
he/she/it would have shadowed | they would have shadowed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been shadowing | we should/would have been shadowing |
you would have been shadowing | you would have been shadowing |
he/she/it would have been shadowing | they would have been shadowing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am shadowed | we are shadowed |
you are shadowed | you are shadowed |
he/she/it is shadowed | they are shadowed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being shadowed | we are being shadowed |
you are being shadowed | you are being shadowed |
he/she/it is being shadowed | they are being shadowed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been shadowed | we have been shadowed |
you have been shadowed | you have been shadowed |
he/she/it has been shadowed | they have been shadowed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was shadowed | we were shadowed |
you were shadowed | you were shadowed |
he/she/it was shadowed | they were shadowed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being shadowed | we were being shadowed |
you were being shadowed | you were being shadowed |
he/she/it was being shadowed | they were being shadowed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been shadowed | we had been shadowed |
you had been shadowed | you had been shadowed |
he/she/it had been shadowed | they had been shadowed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be shadowed | we shall/will be shadowed |
you will be shadowed | you will be shadowed |
he/she/it will be shadowed | they will be shadowed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been shadowed | we shall/will have been shadowed |
you will have been shadowed | you will have been shadowed |
he/she/it will have been shadowed | they will have been shadowed |