O Dicionário Inglês-Russo de Ciência da Computação- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
CALL
сокр. от computer aided language learning
компьютерное обучение языку; изучение языка с помощью компьютера
LingvoUniversal (En-Ru)
call
гл.
кричать; окликать
издавать характерные звуки (о птицах, животных); жужжать (о насекомых)
= call up звонить, говорить по телефону
вызывать, созывать (сигналом)
= call in приглашать (домой), звать (к себе); вызывать (на дом)
= call out вызывать (откуда-л.)
юр. вызывать (в суд)
= call up будить
собирать, созывать
(call for) требовать
(call for) обычно страд. нуждаться в (чём-л.)
= call in / by / round заходить; навещать, наносить визит
называть; давать имя
считать, полагать
вызывать (в памяти), вспоминать
(call into) приводить в ( какое-л. состояние)
(call (up)on / to) призывать к (чему-л.); обращаться по поводу (чего-л.)
(call (up)on) приглашать высказаться, предоставлять слово
= call out выкрикивать (что-л. чётким, громким голосом); вызывать (по именам, фамилиям); объявлять; оглашать
карт. объявлять (карту, масть)
охот. приманивать (птиц или животных специальными звуками)
театр. вызывать (актёра) на сцену; объявлять (о начале какой-л. части представления)
пригласить на должность пастора (пресвитерианской или нонконформистской церкви)
призвать в "лучший" мир
заходить в порт (о корабле)
останавливаться, делать краткую остановку (о транспортном средстве)
сущ.
крик; зов
крик, голос (животного, птицы)
манок, дудка (для ловли птиц)
сигнал; (барабанный) сбор; свисток; звонок
телефонный вызов, телефонный звонок; телефонный разговор
визит, посещение (обычно краткий)
призыв
требование; просьба
необходимость, нужда
= roll call перекличка; время переклички
влечение, тяга; зов
зов, знамение приближающейся смерти
театр. вызов (аплодисментами на сцену актёров)
театр. сбор актёров на репетицию
юр. вызов (в суд)
предложение принять должность пастора и занять приход
фин. требование уплаты долга, очередного взноса
заход (судна в порт)
остановка (поезда на станции)
карт. объявление (козырной масти)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
CALL FOR RESEARCH PARTICIPANTS! If one of your parents is an alien OR if one of your siblings or one of your children is the product of an alien sexual encounter PLEASE CALL IMMEDIATELY!"Всем участникам! Если среди ваших родных есть инопланетяне или кто-то из ваших потомков родился от сексуального контакта с инопланетянином немедленно сообщите!"Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / БезднаБезднаВилсон, Пол ФрэнсисConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul Wilson
I COULD CALL ON THE LORDS AT ANY TIME, AND THEY COULD HAVE FIFTY WARRIORS WITH ME IN A QUARTER OF AN HOUR OR MAKE A PORTAL TO TAKE ME BACK.В любой миг я мог позвать лордов, и тогда они послали бы за мной человек пятьдесят воинов или сделали портал, чтобы вернуть меня.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Network of press-, internet- and CALL-centers (design and survey works, construction)Сеть пресс-, интернет- и CALL-центров (проектные и изыскательские работы, строительство)© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
To that end CALL for measures to ensure the effective participation of our countries in the processes leading to the Fifth WTO Ministerial Conference in Cancun and beyond:В этих целях призываем принять меры для обеспечения эффективного участия наших стран в этих процессах, ведущих к проведению пятой Конференции ВТО на уровне министров в Канкуне, и в последующих мероприятиях;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
ONLY ZHID COULD CALL A HALT.Только зид мог дать приказ остановиться.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Mechanically speaking, the CALL instruction pushes its return address on the stack and copies the called procedure's address into the instruction pointer.Строго говоря, команда CALL помещает в стек текущее значение счетчика команд, который на фазе выполнения команды CALL содержит адрес следующей команды, а затем загружает в счетчик команд указанный адрес процедуры.Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
CALL ME AGAIN FOR SUCH A REASON, AND I’LL HAVE YOU FLOGGED.”Если ты меня еще хоть раз побеспокоишь из-за такого пустяка, я тебя выпорю.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
MY SISTER-IN-LAW IS FORTUNATE TO HAVE SUCH SKILL AT HER CALL.”Моей невестке повезло, что ею занимается столь искусный врач.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
D’NATHEIL AND THE FOLLOWERS OF D’ARNATH CALL OUR WORKS EVIL, YET WHAT COULD BE A GREATER EVIL THAN INTRODUCING SORCERY WHERE IT WAS NOT INTENDED?Д'Натель и последователи Д'Арната называют наши труды злом, но что может быть большим злом, чем насаждать магию там, где ей не место?Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
SHOULD ANYONE SIT IN WHAT I CALL 'MY SEAT' I HAVE TO USE EVERY OUNCE OF RESTRAINT NOT TO FREAK.Стоит кому-нибудь сесть на то, что я называю «мое место», как я вынуждена использовать все свое самообладание, чтобы не покрыться пятнами.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
IT WAS UNUSUAL FOR HIM TO CALL ME BY THAT NAME-MINE, YES, BUT NOT THE ONE I HAD COME TO BELIEVE WAS CLOSEST TO ME.Обычно он не звал меня этим именем — моим, но не тем, которое я ощущал в наибольшей степени собственным.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
EVERYTHING IS ARRANGED CALL IMMEDIATELY FOR DETAILS URGENT REPEAT URGENT STOPВСЕ ДОГОВОРЕНО ПОЗВОНИ НЕМЕДЛЕННО ОБСУДИТЬ ДЕТАЛИ СРОЧНО ПОВТОРЯЮ СРОЧНО ТЧКThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. Thompson
STRONGLY WELCOME proposals on preferences as contained in the Harbinson text and CALL UPON the WTO Members to address the issue of erosion of preferences;горячо приветствуем предложения о преференциях, содержащиеся в тексте Харбинсона, и призываем членов ВТО рассмотреть вопрос об эрозии системы преференций;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
CALL and RET InstructionsКоманды CALL и RETIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
IN TRUTH THAT WHICH YOU CALL FREEDOM IS THE STRONGEST OF THESE CHAINS, THOUGH ITS LINKS GLITTER IN THE SUN AND DAZZLE YOUR EYES.Воистину, то, что вы зовете свободой, — самая прочная из этих цепей, хотя звенья ее блестят на солнце и ослепляют ваши глаза.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Мессия. Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишThe Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Adicionar ao meu dicionário
Traduções de usuários
Nome
- 1.
созвон
Tradução adicionada por Nick UzhovBronze ru-en
Categoria gramatical não definida
- 1.
позови
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro ru-en - 2.
звонить, вызывать; кричать, окликать
Tradução adicionada por Александр Редькин - 3.
noun: вызов/звонок. verb: вызывать/звонить...
Tradução adicionada por Орч Алп - 4.
1.звать,называть 2.звонить
Tradução adicionada por Анастасия Архипова - 5.
называть
Tradução adicionada por Ты Красотка - 6.
звонить, звать, называть
Tradução adicionada por Юлия Котова - 7.
звонить
Tradução adicionada por Daffy Dorjgotov - 8.
звонить по телефону
Tradução adicionada por petitpapillon82@gmail.com - 9.
звонить
Tradução adicionada por Danila Tukmakov
Frases
Formas de palavra
Call
Singular | Plural | |
Common case | Call | *Calls |
Possessive case | Call's | *Calls' |
call
Singular | Plural | |
Common case | call | calls |
Possessive case | call's | calls' |
call
Basic forms | |
---|---|
Past | called |
Imperative | call |
Present Participle (Participle I) | calling |
Past Participle (Participle II) | called |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I call | we call |
you call | you call |
he/she/it calls | they call |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am calling | we are calling |
you are calling | you are calling |
he/she/it is calling | they are calling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have called | we have called |
you have called | you have called |
he/she/it has called | they have called |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been calling | we have been calling |
you have been calling | you have been calling |
he/she/it has been calling | they have been calling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I called | we called |
you called | you called |
he/she/it called | they called |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was calling | we were calling |
you were calling | you were calling |
he/she/it was calling | they were calling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had called | we had called |
you had called | you had called |
he/she/it had called | they had called |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been calling | we had been calling |
you had been calling | you had been calling |
he/she/it had been calling | they had been calling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will call | we shall/will call |
you will call | you will call |
he/she/it will call | they will call |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be calling | we shall/will be calling |
you will be calling | you will be calling |
he/she/it will be calling | they will be calling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have called | we shall/will have called |
you will have called | you will have called |
he/she/it will have called | they will have called |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been calling | we shall/will have been calling |
you will have been calling | you will have been calling |
he/she/it will have been calling | they will have been calling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would call | we should/would call |
you would call | you would call |
he/she/it would call | they would call |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be calling | we should/would be calling |
you would be calling | you would be calling |
he/she/it would be calling | they would be calling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have called | we should/would have called |
you would have called | you would have called |
he/she/it would have called | they would have called |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been calling | we should/would have been calling |
you would have been calling | you would have been calling |
he/she/it would have been calling | they would have been calling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am called | we are called |
you are called | you are called |
he/she/it is called | they are called |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being called | we are being called |
you are being called | you are being called |
he/she/it is being called | they are being called |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been called | we have been called |
you have been called | you have been called |
he/she/it has been called | they have been called |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was called | we were called |
you were called | you were called |
he/she/it was called | they were called |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being called | we were being called |
you were being called | you were being called |
he/she/it was being called | they were being called |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been called | we had been called |
you had been called | you had been called |
he/she/it had been called | they had been called |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be called | we shall/will be called |
you will be called | you will be called |
he/she/it will be called | they will be called |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been called | we shall/will have been called |
you will have been called | you will have been called |
he/she/it will have been called | they will have been called |