sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Compreensivo Alemão-Russo- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
wahr
a
истинный, настоящий, верный; правильный; правдивый
высок подлинный, истинный; правильный
полный, настоящий, действительный
Exemplos de textos
»Sie haben vor einigen Jahren ein Buch veröffentlicht, nicht wahr?— Это вы несколько лет назад издали книгу...Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
«Nicht wahr», sagte Grand, «so sieht man sie besser, und ich habe <an einem Maimorgen> vorgezogen, weil <des Monats Mai> den Trab etwas zu lang machte.»– Ведь правда, так лучше ее видишь? – спросил он. – И потом, я предпочел написать «майским утром» потому, что «утро мая» отчасти замедляет скок лошади.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
– Wenn's wahr ist, was eine uralte talmudische Legende behauptet: daß von den zwölf jüdischen Stämmen zehn verflucht sind und zwei hellig, so verkörpert er die zwei heiligen und Wassertrum alle zehn andern zusammen.Старая талмудическая легенда утверждает, что из двенадцати колен, десять проклятых, а два святых. Если это так, то в нем два святых колена, а в Вассертруме все десять остальных, вместе взятых.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Aber es ist wahr – Friede ist heute Schönheit.Но вы тоже правы: мир сегодня—это красота.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Ich hätte den jungen Leuten nachgehen, ihnen auf die Schultern schlagen und sagen mögen: »Nicht wahr, das ist nur ein Salontod hier, und ihr seid nur lustige Sterbeamateure?Мне хотелось подойти к этим молодым людям, похлопать по плечу и сказать: «Не правда ли, здесь только салонная смерть и вы только веселые любители игры в умирание?Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Die folgende Begebenheit ist wahr, so unwahrscheinlich es auch klingen mag:Вот случай, который звучит невероятно, но, тем не менее, правдив.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Ich nehme an, es ist wahr, und wenn, möchte ich hören, was Sie dazu zu sagen haben.«Они-то, насколько я могу понять, действительности соответствуют, и, если это так, мне хотелось бы узнать вашу точку зрения.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
«Ist es wahr, daß Sie auf Befehl weinen können, oder ist das eine niederträchtige Schreckpropaganda unserer Konkurrenz?»- Это правда, что вы теперь умеете плакать по жела нию, или это только гнусная пропаганда наших конкурентов?Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Du gefällst dir nicht in deiner jetzigen Position, wie ich sehe, nicht wahr... ?"Ты, как я вижу, не удовлетворен своим положением. Не так ли?Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
- Permaneder hat sich reichlich mangelhaft betragen, das muß wahr sein, und da« werde auch ich ihm zu verstehen geben, sei überzeugt... "Перманедер вел себя весьма недостойно, и, можешь не сомневаться, я дам ему это понять...Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Ehe K. Zeit hatte zu antworten, trat der Fabrikant nahe an ihn heran, klopfte mit dem Fingerknöchel leicht an seine Brust und sagte leise: „Sie haben einen Prozeß, nicht wahr?“- И прежде чем К. успел ответить, фабрикант подошел к нему вплотную, постучал согнутым пальцем ему в грудь и тихо сказал: - У вас идет процесс, не так ли?Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Das ist doch Beste, nicht wahr?Это ведь Бесте?Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Gesetzt nämlich, dies wäre wahr, wäre es damit auch schon wünschenswert?Положим, что это правда; разве это является уже вместе с тем и желательным?Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Sie senkte den Blick und sagte mürrisch: »Das ist nicht wahr, Schurik.Она опустила взгляд в стол и сказала хмуро: – Неправда, Шурик.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Die Begriffe "wahr" und "unwahr" haben, wie mir scheint, in der Optik keinen Sinn.Понятия "истинный" и "ложный", как мне кажется, не имеют в оптике никакого смысла.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Adicionar ao meu dicionário
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
правда истина
Tradução adicionada por Tix Mir No matter
Frases
nicht wahr
не так ли
wahre Ausnutzung
истинная усвояемость
wahre Aussage
истинное высказывание
wahre Rippe
истинное ребро
wahre Sachlage
истинное положение дела
wahrer Fehler
истинная ошибка
wahrer Sachverhalt
истинное положение вещей
wahrer Wert
истинная стоимость
wahre Begebenheit
быль
wahre Geschichte
быль
wahre Zyste
истинная киста
wahrnehmen
воспринимать
wahrnehmen
замечать
wahrnehmen
защищать
wahrnehmen
использовать
Formas de palavra
wahr
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wahrer | wahre | wahrer |
Genitiv | wahren | wahren | wahren |
Dativ | wahrem | wahren | wahren |
Akkusativ | wahren | wahren | wahren |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wahre | wahre | wahre |
Genitiv | wahrer | wahren | wahren |
Dativ | wahrer | wahren | wahren |
Akkusativ | wahre | wahre | wahre |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wahres | wahre | wahres |
Genitiv | wahren | wahren | wahren |
Dativ | wahrem | wahren | wahren |
Akkusativ | wahres | wahre | wahres |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wahre | wahren | wahren |
Genitiv | wahrer | wahren | wahren |
Dativ | wahren | wahren | wahren |
Akkusativ | wahre | wahren | wahren |
Komparativ | wahrer |
Superlativ | wahrste |
wahren
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich wahre | wir wahren |
du wahrst | ihr wahrt |
er/sie/es wahrt | sie wahren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich wahrte | wir wahrten |
du wahrtest | ihr wahrtet |
er/sie/es wahrte | sie wahrten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe wahrt | wir haben wahrt |
du hast wahrt | ihr habt wahrt |
er/sie/es hat wahrt | sie haben wahrt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte wahrt | wir hatten wahrt |
du hattest wahrt | ihr hattet wahrt |
er/sie/es hatte wahrt | sie hatten wahrt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde wahren | wir werden wahren |
du wirst wahren | ihr werdet wahren |
er/sie/es wird wahren | sie werden wahren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du wirst wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es wird wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich wahre | wir wahren |
du wahrest | ihr wahret |
er/sie/es wahre | sie wahren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe wahrt | wir haben wahrt |
du habest wahrt | ihr habet wahrt |
er/sie/es habe wahrt | sie haben wahrt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde wahren | wir werden wahren |
du werdest wahren | ihr werdet wahren |
er/sie/es werde wahren | sie werden wahren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du werdest wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es werde wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich wahrte | wir wahrten |
du wahrtest | ihr wahrtet |
er/sie/es wahrte | sie wahrten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde wahren | wir würden wahren |
du würdest wahren | ihr würdet wahren |
er/sie/es würde wahren | sie würden wahren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte wahrt | wir hätten wahrt |
du hättest wahrt | ihr hättet wahrt |
er/sie/es hätte wahrt | sie hätten wahrt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde wahrt | wir würden wahrt |
du würdest wahrt | ihr würdet wahrt |
er/sie/es würde wahrt | sie würden wahrt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du wirst wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es wird wahrt | sie werden wahrt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde wahrt | wir wurden wahrt |
du wurdest wahrt | ihr wurdet wahrt |
er/sie/es wurde wahrt | sie wurden wahrt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin wahrt | wir sind wahrt |
du bist wahrt | ihr seid wahrt |
er/sie/es ist wahrt | sie sind wahrt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war wahrt | wir waren wahrt |
du warst wahrt | ihr wart wahrt |
er/sie/es war wahrt | sie waren wahrt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du wirst wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es wird wahrt | sie werden wahrt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du wirst wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es wird wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du werdest wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es werde wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei wahrt | wir seien wahrt |
du seist wahrt | ihr seiet wahrt |
er/sie/es sei wahrt | sie seien wahrt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du werdest wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es werde wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde wahrt | wir werden wahrt |
du werdest wahrt | ihr werdet wahrt |
er/sie/es werde wahrt | sie werden wahrt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde wahrt | wir würden wahrt |
du würdest wahrt | ihr würdet wahrt |
er/sie/es würde wahrt | sie würden wahrt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre wahrt | wir wären wahrt |
du wärst wahrt | ihr wärt wahrt |
er/sie/es wäre wahrt | sie wären wahrt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde wahrt | wir würden wahrt |
du würdest wahrt | ihr würdet wahrt |
er/sie/es würde wahrt | sie würden wahrt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde wahrt | wir würden wahrt |
du würdest wahrt | ihr würdet wahrt |
er/sie/es würde wahrt | sie würden wahrt |
Imperativ | wahr, wahre |
Partizip I (Präsens) | wahrend |
Partizip II (Perfekt) | wahrt |