dumbshow
пантомима
sore-raddled
покрытые язвами
plantmen
люди-растения
wigwagging
указание
foolishly
глупо
bondsman
вассал
sweat-clotted
слипшиеся от пота
Example
She fanned her wings twice, sending droplets in every direction and creating a breeze that blew Tim's sweat-clotted hair off his forehead.
Example translation
Она дважды хлопнула крыльями, отчего во все стороны полетели брызги и поднялся ветер, который сдул со лба Тима слипшиеся от пота волосы.
maiden's-comb
гребень
Example
The dragon—'twas a bitch, for he could see the pink maiden's-comb on her head—had risen from the water, standing on her back legs.
Example translation
Дракон, а вернее, дракониха, потому что Тим разглядел розовый гребень у нее на голове, поднялась из воды, стоя на задних лапах.
bug-infested
кишащей склизкими насекомыми
Example
This was followed by a great splash that spattered Tim's back and neck with warm, bug-infested water.
Example translation
А потом у него за спиной раздалось глухое утробное рычание, за которым последовал громкий всплеск, обдавший спину и шею Тима брызгами теплой воды, кишащей склизкими насекомыми.
suckerbugs
жуки-кровопийцы