Roman Korolevспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (ru-de)
Откуда он потом пойдёт?
- 1.
woher wird er gehen?
Перевод добавил Юлия Котова
Roman Korolevспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (es-ru)
midat deel mindo
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Roman Korolevспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
No rest without love, no sleep without dreams of love - be mad or chill obsessed with angels or machines, the final wish is love
- 1.
никакого покоя без любви, никакого сна без грез о любви - можешь быть сумасшедшим или искать покой... продолжение в примере
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото en-ru
Roman Korolevспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
grassy forest
- 1.
лес, заросший травой
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Roman Korolevспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
flew in the face of
- 1.
1.буквально: влетел прямо в лицо... (кого-то)
2.столкнулся лицом к лицу
Перевод добавил Елена 🌻Серебро en-ru - 2.
To fly in the face of someone/smth Идти вразрез; открыто не повиноваться, бросать вызов, пренебрегать, противоречить
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru