![](https://api.lingvolive.com/pictures/853500.png?preset=100x100,m-scale-crop)
людмила рассказоваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
hit the headlines
- 1.
стать темой газетных заголовков
Перевод добавил Vadim DzharatovБронза en-ru - 2.
попасть в заголовки (быть упомянутым в печати, стать известным, употребляется как о людях, так и о событиях, явлениях)
Перевод добавил Alexander MachtakovБронза en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/853500.png?preset=100x100,m-scale-crop)
людмила рассказоваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
pay a charge
- 1.
оплатить что-либо (по какому-либо счету)
Перевод добавил Анна Кочешкова
![](https://api.lingvolive.com/pictures/853500.png?preset=100x100,m-scale-crop)
людмила рассказоваспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
pay a charge
- 1.
оплатить стоимость (товара, услуги)
Перевод добавил Volodymyr Bondarenko