Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (ru-en)
путать слова
mix up words
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
machine-id
номер (id) машины, станка.
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
"There is a lot of people" или "There are a lot of people?"
Я считаю, что 1-й вариант правильный.
are
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
Treat everyone equally (well).
относись ко всем одинаково (хорошо)
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
The Call
зов ; звонок
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (ru-en)
во-вторых мы посетили достопримечательность города, это Немига
secondly we've visited city sight, this is Nemiga (если дословно)
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
the set up was really advanced
завист от контекста. Можно примерно перевести как "достижения были действительно внушительными (передовыми)"
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
emperor
император
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
right opportunity
подходящая возможность
Alexey Efremovrespondeu 8 years ago
resposta (en-ru)
to confront smb with smth
столкнуть (лицом к лицу) кого-либо с чем-либо
Mostrar mais