Polina Ishchenkoдобавил перевод 6 лет назад
перевод (de-ru)
Süffel
алкаш
Существительное;
Polina Ishchenkoдобавил перевод 6 лет назад
перевод (de-ru)
Verstopfung
закупорка, засорение
Существительное;
Polina Ishchenkoдобавил перевод 6 лет назад
перевод (de-ru)
Häferl
кружка
Существительное;
Polina Ishchenkoдобавил перевод 6 лет назад
перевод (ru-de)
ранчо
die Ranch
Существительное;
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (de-ru)
ergeben sich
представляться (о возможности)
Пример
- warum hab ich das nie mitbekommen?
- schau, Leopold, es hat sich einfach nie ergeben...
Перевод примера
- и почему я об этои никогда не знал?
- послушай, Леопольд, просто не предоставлялось возможности сказать тебе от этом....
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (de-ru)
grindig
паршивый, жалкий, потрепанный
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (de-ru)
Ahnenverehrung
культ предков
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (de-ru)
hintreiben
тянуть, влечь за собой
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (de-ru)
durch und durch
насквозь, совершенно
Polina Ishchenkoдобавил перевод 7 лет назад
перевод (en-de)
verkatert
с похмелья, разбитый
Пример
Beim Aufwachen fühlen sich die Betroffenen oft extrem "verkatert"
Перевод примера
При пробуждении жертвы чувствуют себя чрезвычайно плохо, как "с похмелья".
Наречие;
Показать ещё