about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Алтынбек Антон

12/05/1985
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ИНСТИТУТА ДОПРОСА ПО УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ КАЗАХСТАНА И РОССИИ

Comentário do autor

ПОМОГИТЕ С ПЕРЕВОДОМ ПОЖАЛУЙСТА, СРОЧНО НАДО

  1. 1.

    The improvement of the interrogation institute persuant to both Kazakh and Russian criminal procedure legislation.

    Tradução adicionada por Tatiana Osipova
    Ouro ru-en
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Особое внимание обращено проведению сравнительно-правового анализа регламентации допроса по новым нормам статей, используемых при расследовании уголовных дел по Уголовно-процессуальным законодательствам Казахстана и России

Comentário do autor

Кто сможет перевести? Думаю тут собрались одни из самых сильных носителей английского языка!!

  1. 1.

    Special attention has been given to carrying out a comparative legal analysis of interrogation regulation according to new rules as set forth in (the prevailing) articles implemented in investigating criminal cases pursuant to both Kazakh and Russian criminal procedure legislation.

    Tradução adicionada por ⦿ ULY
    Ouro ru-en
  2. 2.

    Particular attention has been paid to the conduct of a comparative legal analysis of the regulation of interrogation under the new rules of the articles used in the investigation of criminal cases under the criminal procedure laws of Kazakhstan and the Russian Federation

    Tradução adicionada por Славик Сокур
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Особое внимание обращено проведению сравнительно-правового анализа регламентации допроса по новым нормам статей, используемых при расследовании уголовных дел по УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМ Казахстана и России.

Comentário do autor

Изменил последние слова добавил: "по УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМ Казахстана и России"

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Сформулированы выводы о взаимных обменах положительных опытов и новелл вышеуказанных законодательств.

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Особое внимание обращено проведению сравнительно-правового анализа регламентации допроса по новым нормам статей, используемых при расследовании уголовных дел по вышеуказанным законам

Comentário do autor

Помогите перевести пожалуйста

  1. 1.

    Special attention was given to comparative analysis of legal aspects of regulations for interrogations under the new sections of the law used during investigation under the aforementioned laws.

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro ru-en
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

В статье рассматриваются вопросы становления и эволюции совершенствования института допроса по уголовно-процессуальному законодательству Казахстана и России.

Comentário do autor

Помогите пожалуйста перевести((

  1. 1.

    The article focuses the formation and evolution of interrogation within the framework of criminal law of Kazakhstan and Russia.

    Tradução adicionada por Сергей Савельев
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

видеоконференцсвязь, дистанционный допрос, депонирование показаний, допрос несовершеннолетнего.

Comentário do autor

Желаю всем счастья))

  1. 1.

    Videoconferencing, remote interrogation, depositing testimony, interrogation of a minor.

    Tradução adicionada por Славик Сокур
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Сформулированы выводы о взаимных обменах положительных опытов и новелл вышеуказанных законодательств.

Comentário do autor

3-е предложение

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

Особое внимание обращено проведению сравнительно-правового анализа регламентации допроса по новым нормам статей, используемых при расследовании уголовных дел по вышеуказанным законам.

Comentário do autor

2-е предложение

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Алтынбек Антонsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (ru-en)

В статье рассматриваются вопросы становления и эволюции совершенствования института допроса по уголовно-процессуальному законодательству Казахстана и России

Comentário do autor

Помогите перевести пожалуйста)

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Mostrar mais