Since the Shipper contested the fact,and insisted on issuing a clean B/L, I warned him in writing that I was signing the above B/L and I cannot be held responsible for this case of short shipment which in my opinion is entirely the fault of the Sipper.
... за данный случай недопоставки (нестачі), что, на мой взгляд, является исключительно виной грузоотправителя.
Since the Shipper contested the fact,and insisted on issuing a clean B/L, I warned him in writing that I was signing the above B/L and I cannot be held responsible for this case of short shipment which in my opinion is entirely the fault of the Sipper.
Поскольку грузоотправитель ставит под сомнение данный факт (оспаривает или опровергает его) и настаивает на выдаче чистого коносамента (Bill of Lading), я предупредил его в письменном виде о том, что я подписываю вышеуказанный коносамент и что я не могу нести ответственность за данный случай недопос
To behave with sense
Розумно поводитись (виходячи з понять здорового глузду, раціонально)