about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Gala Xsolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

He said he is a singer -vs- He said he was a singer.

Comentário do autor

Добрый день!

Какая разница в смысле и переводе между этими конструкциями?

Спасибо!☺

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    1) He said he is a singer 2) He said he was a singer.

    Editado

    1) и 2) Он сказал, что он певец. Разница не в переводе, а в значении. 1) Он был певцом, он и сейчас певец. 2) Он сейчас уже не певец.

    Comentário do tradutor

    Если действие продолжается, либо факт остаётся в силе в настоящем, то время глагола не меняется.

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    2
  2. 2.

    простым языком первое предложение - это настоящее время, а второе предложение - это прошедшее время т.е. первое предложение - Он сказал, что он певец. Второе предложение - Он сказал, что он был певцом.

    Tradução adicionada por Denis Lukasov
    1

Discussão (41)

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Denis Lukasov,
спасибо☺
Я спросила потому, что при indirect speech происходит смещение времен.
Например:
Elton John: I am a singer.
Journalist: He said he was a singer -
вроде по грам. правилам так.
(хотя Э.Джон быть певцом не перестал)

Просто я столкнулась с конструкцией -
He said he IS a singer.
Теперь не могу понять, что это значит.😐

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Грамотно "He said he WAS a singer", - он сказал, что он (есть) певец. Но неформально, может быть, кто-так говорит, He said he is... Не уверен, что это звучит нормально, я бы так никогда не сказал, и не припомню, чтобы кто-то из носителей языка так говорил.
Если бы "Он сказал, что БЫЛ певцом", то было бы "He said he USED TO be a singer"

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Александр, Вы немного не в курсе. Здесь Uly Marrero объяснял это и даже ссылку давал. Не знаю, возможно ли её сейчас найти.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Gala, к сожалению, в российских учебниках косвенная речь объясняется однобоко.

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
спасибо за пояснения!☺

Так значит, в моем примере с Э.Джоном, правильно сказать:
He said he IS a singer.
Потому что это актуально на сегодняшний день, да?

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Нет, Gala, когда человек мёртв, употребляется past, как бы нам ни хотелось)

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
так Э.Джон жив!😀
Или Вы чисто о грамматике)?

Ну, очень логично, что когда человек мертв, то о нем говорят в past tenses.

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
а можно еще у Вас спросить?☺
Я привела пример самого простого смещения времен при indirect speech.
Там, как Вы знаете, есть варианты и посложнее)
Можно ли вывести такое общее правило:
Если сказанное в прямой речи актуально в настоящем, то в косвенной речи никакого смещения времен не происходит.
Можно?...

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Татьяна, если He said he was - это он на момент высказывания был певцом, но это никак не значит, что он сейчас им не остаётся. Если что-то было в прошлом, а сейчас этого УЖЕ НЕТ, то используют USED TO, и в переводе появляется "раньше" или "когда-то".
Ещё раз подчеркну: "He said he was..." ославляет открытым вопрос о том, а что сейчас. Это простое согласование времён в отдельной фразе без контекста.
Наверное, можно предположить ситуацию, когда He said he IS пойдёт. Надо подумать.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Gala X, а в каком контексте это было?

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Gala, простите, я почему-то прочитала Э. Пресли 😂😂😂

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Alexander Akimov,
я просто разбирала грамматику - в данном случае indirect speech,
и столкнулась с вар.1 и вар.2
Внятного объяснения о разнице между ними найти не удалось,
потому спросила здесь☺
Мой вопрос - чисто грамматический)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

А какое отношение used to имеет к данному примеру, Александр?
Вы можете перефразировать любой из примеров при помощи него? Я нет.

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
ясно)
Вы меня так удивили, что я пошла гуглить, жив ли он😄
Thanks godness, he's alive)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

He said E.John is a singer. Gala, Вы всё правильно поняли.

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
many thanks!☺
Очень помогли!👍

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

На здоровье! У меня такое чувство, что Александр не успокоится.😉

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
все возможно)
Я такие дискуссии воспринимаю как обучающие😉

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

А как же? Надо докопаться

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Да я и не против. Лишь бы в споре истина рождалась, а не погибала)

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Tatiana Gerasimenko,
а вот это в точку.

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Есть исключения из правил согласования времен. Если действие имеет место или сохраняет свою актуальность в настоящий момент(момент речи), то глагол может иметь форму настоящего времени. Здесь как раз этот случай. He said he is a singer.

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Elena Bogomolova,
спасибо огромное!☺
А можно Вас попросить прочесть коммент #8?
Я правильный вывод сделала?
Thanks in advance!

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Gala X, ну все верно, я просто не все комментарии прочитала до конца)

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@Elena Bogomolova,
и еще раз спасибо!👍

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Получается, что это как бы подчеркивает, что оно и сейчас так, чтобы исключить неопределенность. Есть ведь и другие исключения, типа как в general statement - I knew the world is round.
Я ведь не пытаюсь кого-то перешибить и впихнуть своё. Просто хочу разобраться и научиться лучше чувствовать язык.

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Просто, если говорят о каком-то конкретном человеке сейчас, то без согласования. Например, собрались гости. Люди познакомились, потом кто-то говорит своему другу про своего нового знакомого - вот того зовут Джон, он сказал, что он певец. Я тоже хочу разобраться, и такие вопросы помогают в этом)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Александр, Вас никто не обвиняет. Это был шутливый намёк на Вашу въедливость в хорошем смысле)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Взгляните лучше на запрос Spinster. Что-то название не приходит в голову.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Да, ваш пример вполне убедительный. Я тоже хотел придумать подобную ситуацию, но Вы меня опередили.
Рядовой Мамедов, вы почему честь не отдаёте?
Ах, простите, товарищ полковник, только хотел вам честь отдать, а вы меня опередили

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Посмотрю потом что спрашивает спенсер сейчас уезжаю сдачи домой собираю шмотки

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Гегель с голоса иногда перевирает😖

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Не Гегель, а Гугель... всё, I'm off..

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

Я смотрю, этому ресурсу очень не хватает лички😂😂😂...
Люди хотят общаться,
а возможности нет😀

Gala Xadicionou o comentário 7 years ago

@grumbler,
thank you)

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Grumbler, большое спасибо за информацию. То, что это допускается в приведённых ситуациях, я не знал, думал, что это неграмотно. Thanks again

Compartilhar com os amigos