about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Тимур Азамовsolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

to making it count

Traduções dos usuários (4)

  1. 1.

    To making it count!

    Editado

    За успех!

    Comentário do tradutor

    Тост

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    1
  2. 2.

    to make it count

    Editado

    сделать что-то так, чтобы это запомнилось

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    1
  3. 3.

    to make it count

    Editado

    приложить наибольшие усилия к выполнению задачи

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    1
  4. 4.

    to make it count

    Editado

    сделать что-то наилучшим образом

    Tradução adicionada por Tatiana Gerasimenko
    Ouro en-ru
    1

Discussão (15)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Там, по-моему, Welcome to making it count! После welcome употребляется эта форма.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Да, да, в тосте после to тоже должно быть making - За то успех дела! За то, чтобы это запомнилось и т.д.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

Хорошо, Вы бы как этот тост перевели?

Тимур Азамовadicionou o comentário 7 years ago

Я даже не понял. Ну частично понял конечно, как бы за уважения)))

Тимур Азамовadicionou o comentário 7 years ago

Тогда откуда знаете английский язык?

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 years ago

В вузе начала учить, да похоже, всю жизнь продолжать придётся)

Compartilhar com os amigos