![](https://api.lingvolive.com/pictures/1744482.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Александр Поповadicionou o comentário 8 anos atrás
Почему бы не перевести почти дословно: рычаги? В русском языке тоже исользуется в переносном смысле.
leverage
возможность оказания давления
Почему бы не перевести почти дословно: рычаги? В русском языке тоже исользуется в переносном смысле.