Passar para Perguntas e respostas
Анастасия Барановаsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (ru-fr)
Как перевести эти фразы на французский, чтобы они естественно звучали для французского уха?)
Например:
- Все дети нашего возраста должны посмотреть этот фильм
Или:
- Этот фильм обязателен к просмотру всеми детьми нашего возраста
Какой французский аналог можно подобрать словосочетанию must-have?
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Les films pour enfants de notre âge à voir absolument;
Les films à faire découvrir absolument aux enfants de notre âge
Tradução adicionada por Всё Хорошо1 - 2.
How to translate these phrases into French so that they sound natural for the French ear?)
For example:
- All children of our age should watch this movie
Or:
- This film is compulsory for viewing by all children of our age
What French analogue can I choose the phrase "must-have"?
Tradução adicionada por Lev Voronov0
Discussão (3)
Всё Хорошоadicionou o comentário 8 лет назад
Всё Хорошоadicionou o comentário 8 лет назад
Анастасия Барановаadicionou o comentário 8 лет назад
Merci bien☺️