++Igor and Jane:: SET SOMEBODY UP. The two meanings are (1) to put someone in a precarious position; and (2) to do all the preliminary things to get someone started on something like a job, project, etc. Also, to arrange for someone to meet a potential love interest: "I'm going to set you up with my cousin. I think you'd make a nice couple."
Passar para Perguntas e respostas
Eugene Pankeevsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
set up smb
Traduções dos usuários (3)
- 1.3
- 2.
Помочь кому-либо устроиться
Exemplo
He gave his son some capital to set him up
Tradução do exemplo
Он выделил сыну часть своего капитала, чтобы тот смог стать на ноги.
Tradução adicionada por Jane LeshOuro en-ru1 - 3.
воздвигать что-то
Tradução adicionada por Вета Николаенко1
Discussão (2)
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 лет назад
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 лет назад
I can see three meanings: подставить, помочь, познакомить, а как насчёт использовать кого-то в своих целях? Пример здесь корректен?http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/to+set+someone+up