Passar para Perguntas e respostas
Tatiana Tanyasolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)
However, 'jury-men' would have done just as well
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Тем не менее, присяжные заседатели справились бы так же хорошо.
Tradução adicionada por Anna SevastyanovaBronze en-ru1 - 2.
However, 'jury-men' would have done just as well.
EditadoОднако/тем не менее, слово/обозначение 'присяжные' так же бы подошло.
Однако/тем не менее, слова/обозначение 'члены жюри' так же бы подошло.
Tradução adicionada por Mariia M.Prata en-ru1