about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Адиль Байгожинsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

Classes got polluted with multiple constructor overloards and too much thought had to go into setting up classes for unit testing.

Comentário do autor

текст взят из книги по программированию. Из за того что я немогу правильно перевести, никак не могу понять этот текст. Спасибо)

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    Классы слишком загрязнены множеством перегрузок конструкторов, и слишком много думать чтобы настроить классы для модульного тестирования.

    Comentário do tradutor

    "too much thought + had to go into" - "слишком много думать" + "чтобы дойти до"

    Tradução adicionada por Alex Stranger
    1

Discussão (6)

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 лет назад

Классы перегружаются множественными конструкторами, и требуется слишком много умственных усилий для создания классов для модульного тестирования (юнит-тестирования).

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 лет назад

Я новичок в деле перевода в програмировании. Смотрите сами. Перевела не дословно, так как в начале: классы загрязнены перегрузками множ.конструкторов и т.д.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 лет назад

Неужели правильно? Честно говоря, как у учителя, сначала сложилось представление, что это про преподавание информатики, ведь class- это ещё и урок, занятие. А тут ещё слышала, что программа по ИТ чем-то перегружена. Вы молодец, что контекст дали, а то бы я Вам напереводила:)

Alex Strangeradicionou o comentário 8 лет назад

"Перегрузка" это переопределение встроенных методов - тут это "конструкторы", "класс" это абстрактный аппарат для реализации объектов. А так в целом вам звездочку, а не мне =) сами все сделали.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 8 лет назад

Спасибо за добрые слова. Вот только не пойму, на каком языке Вы в начале ругались:)))

Compartilhar com os amigos