Passar para Perguntas e respostas
Roman Djabievsolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
glare of apprehension.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
"взволнованный/нервный взгляд" или "понимающий взгляд" (но второе менее вероятно).
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru1 - 2.
блестяще понимающий... (предположу)
Tradução adicionada por Дмитрий ФедоровBronze en-ru0