Passar para Perguntas e respostas
Dmitriy Kornienkosolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
until it was too wedged in to bounce, as if he was tackling the wall, getting the tension the way he wanted it in the leg
Exemplo
в раздевалке перед играми, он брал мяч и пинал его об стену, с каждым разом все сильнее и сильнее, until it was too wedged in to bounce, as if he was tackling the wall, getting the tension the way he wanted it in the leg.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
... он брал мяч и пинал его об стену, с каждым разом все сильнее и сильнее, пока расстояние до стены не сокращалось настолько, что мяч практически переставал отскакивать от нее, как будто он пытался обыграть саму стенку, повышая ощущение напряжения в ноге до необходимых пределов.
Tradução adicionada por Volodymyr Bondarenko1