about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Roman Djabievsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (en-ru)

..... and said I was tired and couldn’t face their company

Traduções dos usuários (4)

  1. 1.

    ...и сказал, что я устал и просто был не в том настроении, чтобы принимать гостей.

    Comentário do tradutor

    COULDN'T FACE simply means that you can't work up the energy to do something that you're just not in the mood for. Another way of saying this is: I was tired and the last thing I wanted was company.

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro en-ru
    6
  2. 2.

    и сказал я утомился и не вынесу их общества.

    Comentário do tradutor

    и нет сил ещё и их терпеть (вольный перевод).

    Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex Wall
    Bronze en-ru
    3
  3. 3.

    . ... и сказал, что я устал и видеть не могу их компанию

    Comentário do tradutor

    в зависмости от контекста "face" може быть переведено мягче: https://lingvolive.com/ru-ru/translate/en-ru/can't face

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
    2
  4. 4.

    сказала, что я устала и меня будет тяготить их общество

    Comentário do tradutor

    Вообще я бы с учётом контекста перевела просто "устала и хочу остаться одна".

    Tradução adicionada por Hanna Tretiakova
    Bronze en-ru
    3

Discussão (4)

Hanna Tretiakovaadicionou o comentário 8 years ago

Это барышня возвращается домой с реабилитации, её встречают родители и она это им говорит

Hanna Tretiakovaadicionou o comentário 8 years ago

Или не с реабилитации... Но контекст вокруг этого

Hanna Tretiakovaadicionou o comentário 8 years ago

Kate Holden - In my skin. It is not about having fun with some friends, but coming back home and "facing" her parents.

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago

I agree - t's not about entertaining, it's about being in the right state of mind to receive guests or be in the presence of people when you just want to be alone.

Compartilhar com os amigos