⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 2 years ago
Passar para Perguntas e respostas
Оксана Гайsolicitou a tradução 2 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Мыслить как преступник
Traduções dos usuários (2)
- 1.
to think like a criminal
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en2 - 2.
To have a criminal mindset
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro ru-en2
Discussão (8)
grumbleradicionou o comentário 2 years ago
Мыслить как преступник - это может иметь различный смысл. Например, следователь может пытаться мыслить, как приступник.
Запятые перед "как" вреде еще не отменили, Оксана.
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 2 years ago
Grumbler, I was literally just thinking the same thing! In that case, the correct translation is to THINK LIKE A CRIMINAL
Оксана Гайadicionou o comentário 2 years ago
🌹🌹🌹
Оксана Гайadicionou o comentário 2 years ago
grumbler, просто сейчас сериал этот смотрю. 💋
grumbleradicionou o comentário 2 years ago
Ну, сериал - это Criminal Minds
| Валерий |adicionou o comentário 2 years ago
Запятые перед "как" вреде еще не отменили, Оксана.
Запятая не нужна здесь
grumbleradicionou o comentário 2 years ago
Да, пожалуй.