run out of juice (?)
Passar para Perguntas e respostas
Андриолли 1solicitou a tradução 4 years ago
Como traduzir? (ru-en)
как выжатый лимон
Traduções dos usuários (2)
- 1.
like a squeezed lemon
Exemplo
'I feel like a squeezed lemon,' says Boris, after his day in Liverpool
Tradução do exemplo
...
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en2 - 2.
all in
Comentário do tradutor
I'm all in.
Я как выжатый лимон.
Tradução adicionada por Fyodor Mikhailov1
Discussão (10)
Андриолли 1adicionou o comentário 4 years ago
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 4 years ago
exhausted (?)
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 4 years ago
Worn out/drained
Андриолли 1adicionou o comentário 4 years ago
exhausted знакомо, спасибо.
Worn out - знакомо, если правильно понимаю, грубоватый вариант (хотя может и нет).
Думала, что носители английского языка также упоминают лимон. :)
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 4 years ago
В словарях встречала squeezed as a lemon, но пока только там.)))
Андриолли 1adicionou o comentário 4 years ago
Aaa, понятненько :)
Nick Uzhovadicionou o comentário 4 years ago
посмотрите еще "out of juice"
Андриолли 1adicionou o comentário 4 years ago
Я посмотрела. Большое спасибо, Ник.
Андриолли 1adicionou o comentário 4 years ago
Thank you all!
Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 4 years ago
😉