после первой запятой
31st October, Halloween takes place, is my favourite day of the year.
Comentário do autor
После запятой должно стоять какое-то слово.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Halloween falls on October 31AND is my favorite day of the year.
Comentário do tradutor
better: my favorite holiday
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru2
Discussão (10)
when
Благодарю!
AND
holiday произошло от holy day, а Halloween про всякую нечисть!
AND
Why?
31st October, when this offer ends
31st October, when we leave the EU
31st October when it comes to an end
Sunday 31st October, when we go back an hour
в чем разница?
It could be both: 31st October, WHEN Halloween takes place, is my favourite day of the year. -or- 31st October, Halloween takes place, AND is my favourite day of the year.
Thanks.
Why did you say "неправильно" to WHEN then?
Это школьное задание - вставить пропущенное слово. Здесь надо просто вставить, а не переделывать.
I hadn’t considered both possibilities when I wrote that