Passar para Perguntas e respostas
Ника Николаеваsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Maddox has been described by his parents as being mature","nurturing", a "professional big brother", and a "real intellectual". He may not like them, but has accepted that they're part of his life and isn't going to let them get to him too much.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Маддокс, согласно описанию родителей, был взрослым "заботливым" "профессиональным старшим братом" и "настоящим интеллектуалом". Он мог не любить их, но воспринимал их как часть своей жизни и не собирался позволить им занять в ней слишком большое место.
Tradução adicionada por Tatiana OsipovaOuro en-ru1