Passar para Perguntas e respostas
Pretty Ladysolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Being honest, we can’t take all the credit for our sweetener – praise in due in large part to those little sweethearts: the Stevia leaves.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Being honest, we can’t take all the credit for our sweetener – praise IS in due in large part to those little sweethearts: the Stevia leaves.
EditadoМы честные и не можем присвоить все заслуги за наш заменитель сахара (/подсластитель) - похвалы в большой степени достойны эти маленькие сладкие сердечки*: листья Stevia (Стевия)
Comentário do tradutor
Tradução adicionada por grumblerOuro en-ru1