Строго говоря, flight mode - это без коммуникации, а не без звука, т.е. без мобильной связи, поиска wi-fi etc.
Passar para Perguntas e respostas
Варвара Соколоваsolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Дамы и господа, пожалуйста, убедитесь, что звук вашего мобильного телефона в режиме вибрации или вовсе выключен.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Ladies and gentlemen, please, make sure all your mobile devices are on airplane mode or turned off.
Tradução adicionada por Руслан ЗаславскийOuro ru-en0
Discussão (6)
Max Estroquinadicionou o comentário 9 years ago
Jan Z.Bashiradicionou o comentário 9 years ago
y
Lindsay Smithadicionou o comentário 9 years ago
Should be "are silenced" or "in silent mode" rather than airplane mode.
Руслан Заславскийadicionou o comentário 9 years ago
я нашел фразы, которые говорят стюардессы. Ни разу в самолете не слышал, чтобы просили поставить на беззвучный - просят отключить или включить "в самолете"
Max Estroquinadicionou o comentário 9 years ago
Руслан, дислайк не мой, но оригинал, который Вы переводите - скорее о музее или конфнренции, там в любом случае нет ничего о самолете.
Руслан Заславскийadicionou o comentário 9 years ago
да, вы правы, я почему-то сразу про самолет подумал. Моя ошибка.