about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Камила Ящинаsolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

When the girl stepped into the room, carrying a jug of hot water and a basin, and went with a slow, lumbering deliberation to place it on the chest, I glanced back and saw that the passage was empty

Comentário do autor

Помогите, пожалуйста

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    Когда девушка, неся кувшин с горячей водой и тазик, вошла в комнату и неуклюже, медленно и нерешительно прошла, чтобы поставить их на сундук, я оглянулся и увидел, что в коридоре никого не было

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    3
  2. 2.

    Когда девушка вошла в комнату, неся кувшин с горячей водой и таз, и медленно, с осторожностью прошла к сундуку, чтобы поставить их на него, я мельком посмотрел назад и увидел, что в проходе никого не было.

    Tradução adicionada por Alexander Аkimov
    Ouro en-ru
    2

Discussão (8)

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Александр, горячая вода была

Камила Ящинаadicionou o comentário 7 years ago

спасибо большое) про походку я бы не додумалась

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

lumbеr - это тяжело, неуклюже двигаться. Почему расхлябанная походка?

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Ну, я так рассудил, что раз медленно, неуклюже, и в то же время неспешно, то значит расхлябанно. Просто представил себе эту картину, и оно так нарисовалась. Но никак не настаиваю. Когда кто-то именно просит помочь, я стараюсь не затягивать с литературщиной, ведь может быть человеку надо побыстрее, а там уж они сами могут скорректировать.

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Понятно, deliberation- осмотрительность, поэтому я перевела "неуклюже", т.к. она с осторожностью шла...

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Там еще значения - неторопливость, сосредоточенность. Тогда шла с осторожностью подходит для человека, который несет горячую воду и таз.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

расхлябанность убрал.

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 years ago

Да, это подходит

Compartilhar com os amigos