Passar para Perguntas e respostas
Стас Стасовsolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Dust Bowl is very firmly rooted in the Blues, but definitely explores the outer reaches of the genre and showcases Joe’s amazing virtuosity as he digs deep into his psyche in some lengthy and blistering guitar solos.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Пыльная Чаша (Dust Bowl) очень прочно укоренилась в «Блюзах», но определенно выясняет внешние пределы/ возможности жанра и демонстрирует удивительную виртуозность Джо, когда он глубоко погружается в себя в некоторых из своих длинных и жгучих гитарные соло.
Comentário do tradutor
Пыльная Чаша (Dust Bowl) - зона засушливых районов и пыльных бурь на западе США)
Tradução adicionada por ` ALOuro en-ru0