about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Варвара Поповаsolicitou a tradução 7 лет назад
Como traduzir? (ru-en)

"Никто не является невероятно особенным. Никто не является настолько крутым, чтобы нервничать при общении с ним или только и делать, что волноваться о том, что ты его отвлекаешь, или о том, что он о тебе подумает. Нужно всегда помнить то, что все мы - просто люди

Traduções dos usuários (2)

  1. 1.

    No-one is special beyond belief. No-one is so cool that you should get nervous talking to them, or fret about whether or not you're disturbing them or about what they might think of you. We need to always bear in mind that we're all only human.

    Tradução adicionada por ⦿ ULY
    Ouro ru-en
    3
  2. 2.

    Nobody is incredibly special. Nobody is so cool that you should get nervous talking to them or get confused about disturbing them or about what they think of you. We should always remember that we all are just human beings.

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    2

Discussão (5)

` ALadicionou o comentário 7 лет назад

Варвара, дубли засоряют ленту (((

⦿ ULYadicionou o comentário 7 лет назад

Elena; great translation! Just a couple of things: (1) PECULIAR has a negative connotation - it means the same as weird. (2) SO [ADJ] FOR ... isn't really idiomatic. There are two ways to express this correctly: SO COOL THAT... -or- COOL TO THE POINT THAT...

Elena Bogomolovaadicionou o comentário 7 лет назад

Thank you, Uly!
Is it also possible to say Nobody is cool to the extent that you get nervous...?
Nobody is that cool to make you nervous ...?

⦿ ULYadicionou o comentário 7 лет назад

No, that doesn’t sound very natural

Compartilhar com os amigos